В Кивиыли отметили 110-летие белорусского писателя Яна Скрыгана
Он писал: ”Мне кажется, что и после смерти я буду помнить и буду счастлив, что кто–то на земле очень любил меня”…
”Наверное, он сейчас действительно счастлив… Его помнят. Да и такую любовь, какую встретил он, встречают на земле редко. Но и редкий человек, прошедший подобные испытания, мог остаться столь светлым, добрым и мудрым, каким остался в памяти людской писатель Ян Скрыган. Его биографии хватило бы на нескольких человек. Словно ему было дано прожить не одну, а несколько жизней”, написала в очерке ”Бывший футурист из Сиблага Ян Скрыган и его несколько жизней” Людмила Рублевская — белорусский поэт, прозаик, журналист.
В сороковых годах Ян Скрыган попал в жернова ГУЛАГа. После десяти лагерных лет в Сибири ему заменили лагеря в Красноярском крае ссылкой и направили на поселение в Узбекистан. Когда вышел срок, Ян Скрыган по приглашению солагерника приехал в Эстонию, где работал на шахте в Кивиыли бухгалтером.
В октябре 1998 года по инициативе Ида-Вирусского общества белорусской культуры БЭЗ, при поддержке Министерств культуры Эстонии и Белоруссии Яну Скрыгану установили в Кивиыли памятный камень. Горуправление бережно относится к памятнику. После того, как его портили вандалы, он был приведен в первозданный вид за счет городского управления.
Руководитель Общества БЭЗ, (что означает не только аббревиатуру ”Белорусское Эстонское Землячество”, но и переводится как ”сирень”), Зинаида Клыга сказала, что для белорусов Эстонии имя Янки Скрыгана свято, служит символом свободы народа. Его свободолюбивые философские мысли собраны в литературных произведениях, которые изданы на белорусском языке. Некоторые книги Зинаиде Клыге передала Джаннэта Коляда, а ей, в свою очередь, подарила дочь писателя — Галина, и руководитель Общества БЭЗ вручила их представителям белорусских обществ Таллинна, Маарду, Нарвы, которые приняли участие в вечере памяти Яна Скрыгана, прошедшем в зале Кивиылиской Школы искусств.
По приглашению белорусов Ида-Вирумаа для участие в вечере памяти писателя прибыли Чрезвычайный и полномочный Посол Республики Беларусь в Эстонии Анатолий Степусь, советник Посольства РБ Светлана Карпушина, заместитель министра культуры Республики Беларусь Василий Черник, директор Национального Исторического музея Республики Беларусь Олег Рыжков, директор Музея имени Петруся Бровки Наталья Мизон, заведующая культурно-образовательным отделом музея истории белорусской литературы Лидия Шагойка. Приехали также члены парламентской группы Эстония-Республика Беларусь Валерий Корб и Дмитрий Дмитриев. Участвовали в празднике эксперт Министерства культуры Эстонии по зарубежному финансированию Эдуард Одинец, и мэр Кивиыли Николай Воейкин.
Такой представительной делегации, пожалуй, не вспомнит ни одна диаспора, проживающая в Ида-Вирумаа. Портал Delfi обратился к руководителю дипломатической миссии Республики Беларусь Анатолию Степусю с вопросами.
Анатолий Алексеевич, национальные общины, проживающие в Ида-Вирумаа, могут по-хорошему позавидовать белорусским культурным обществам региона, которым посольство их исторической родины уделяет столько внимания. Как вы думаете, что должно делать любое государство, чтобы люди, ощущающие свою причастность к той или иной стране, не теряли с ней связь, не забывали свои корни?
Во-первых, я хочу выразить благодарность и эстонской стороне в лице Министерства культуры Эстонии, Министерству культуры Беларуси за ту помощь, которую мы постоянно получаем при работе с нашими этническими белорусами, ставшими и жителями Эстонии, и ее гражданами, не забывающими о своей исторической родине — Республике Беларусь. Со своей стороны мы стремимся всячески поддерживать их, помогаем организовывать всевозможные мероприятия, связанные с белорусской культурой. Примером служит сегодняшний вечер, посвященный Яну Скрыгану. Мы знаем, что у белорусов, проживающих в Эстонии, есть планы, которые мы помогаем им реализовывать. Словом, это совместная работа. И, что немаловажно, есть всевозможные фонды, помогающие сохранению культуры народа. Совместными усилиями мы и добиваемся результата, несмотря на наши скромные возможности.
Господин посол, не только в белорусской общине, но и в других национальных обществах молодежь с каждым годом все меньше и меньше интересуется традициями, культурой своего народа. Что, по-вашему, должны делать общины для вовлечения в свою деятельность молодых людей?
Вы правы, к сожалению, так оно и есть. Это больная тема, если учесть, что большая часть наших активистов — это люди старшего поколения. И, хотя работать с молодым поколением непросто, можем сказать, что в Таллинне у нас работает воскресная школа, которая в переводе с белорусского, называется ”Подснежник”. У нас также есть планы по созданию обществ, в которые будем привлекать молодых людей, — сказал Анатолий Степусь.
После концерта, в котором наряду с белорусскими песнями прозвучали отрывки из произведений Яна Скрыгана, участники вечера направились в парк, где установлен памятный камень белорусскому писателю. Здесь дипломаты, члены белорусской делегации, представители белорусских культурных обществ Эстонии возложили венки и цветы.
Как сказал порталу Delfi Анатолий Степусь, в воскресенье члены эстонской парламентской группы по связям с Республикой Беларусь отбывают в Минск, где проведут ряд встреч с членами аналогичной группы национального парламента Беларуси по связям с Эстонской Республикой. Как заявил депутат Рийгикогу Валерий Корб, эта поездка послужит делу сближения народов двух государств, укреплению культурных и экономических связей Эстонии и Республики Беларусь.