"Эстонцам непонятно, в чем состоит проблема русского человека"
Темой передачи "Треугольник" стал русский вопрос в эстонской политике. Для начала попытались выяснить, существует ли такой вопрос в природе?
"Своеобразие этой проблемы состоит в том, что русский вопрос и есть, и нет, — продолжил Стальнухин. — Выстроена такая виртуальная стена, но она крепче каменной. По одну сторону — эстонцы, по другую — русские. Русские все время говорят: вот проблема, вот проблема, вот проблема. Стена не дает услышать. Плюс Министерство образования, Языковая инспекция ставят свои глушилки. Русский вопрос состоит в том, что у нас нет диалога в обществе. У нас люди между собой по большому счету не общаются".
Обращаясь к депутату от IRL Марко Михкельсону, Стальнухин задал "типичный русский вопрос": "Как же так получается, что во времена, которые ты назовешь суровой оккупацией, полноценное образование на эстонском языке было, была наука на эстонском, а сейчас 30% населения, у которого родной язык русский, отказывают даже в такой малости, как гимназическое образование?"
Марко Михкельсон отреагировал таким образом: "Ну, я, конечно, не согласен с тем, что у нас как бы нет диалога. Я думаю, что в целом русского вопроса как такового не существует. Есть вопрос об Эстонии, о всех тех людях, в том числе и русских, которые живут здесь. Я думаю, что последние двадцать лет диалог идет, и мы видим развитие в этом плане".
Третий участник передачи — депутат парламента от Социал-демократической партии Евгений Осиновский — практически согласился с Михкельсоном: "Диалог в какой-то мере идет. Это действительно вопрос Эстонии и вопрос эстонского общества. Часто у нас путают русский вопрос с вопросом России. Говорят о том, что Россия сделала и как она связана с местными русскими. Конечно же, у русского человека есть вопросы образования, гражданства и т.д., которых у эстонца нет, но это вопросы эстонского общества".