Хранители памятников использовали на памятной доске вместо слова "фашизм" слово "нацизм"

 (107)
Хранители памятников использовали на памятной доске вместо слова "фашизм" слово "нацизм"
AFP/Scanpix

Общество охраны памятников русской культуры в Эстонии заменило памятную доску на перекрестке Сяэре, что на Сааремаа, на новую. Вместо слова "фашистский" там теперь значится "нацистский".

По словам заведующего Сырвеским военным музеем Тыну Велдре, кто-то отбил у старой доски два угла, поэтому ее пришлось заменить, передает BNS.

Как пояснил председатель Общества охраны памятников русской культуры в Эстонии Юрий Мальцев, слова поменяли потому, что "нацистский" более близко эстонскому языку: "Первый текст сделала в советское время одна воинская часть, он был не особо точен, поэтому мы изменили надпись на более соответствующую культурному пространству Эстонии".

Редактор газеты Saarte Hääl Урмас Кийль считает, что между фашизмом и нацизмом нет большой разницы, поскольку это похожие идеологии. Однако новая надпись, и по его словам, более подходяща, потому что фашизм — это из истории Италии.

„Национал-социализм же был аналогичной идеологией в Германии", — отметил Кийль. То, что в Советском Союзе употребляли "фашизм" вместо "нацизм", по его мнению, могло исходить от диктатора Иосифа Сталина, который не желал использовать слово "национал-социализм".

Uudiskirja Üleskutse