Эстонский писатель: сменивший национальность русский не станет эстонцем, он станет никем

 (131)
Эстонский писатель: сменивший национальность русский не станет эстонцем, он станет никем
Foto: Ilmar Saabas

Эстонский писатель Аарне Рубен считает, что, если язык забрать у человека еще в школе, то у него не будет и разума, а сменивший национальность русский не станет эстонцем, он станет никем.


Рубен пишет в своем мнении в газете Õpetajate Leht, что некоторым молодым русским друзьям Isamaa очень хотелось бы сделать все среднее образование в эстоноязычным, при этом он упоминает общественного деятеля Сергея Метлева.

"Но то, что произошло теперь, могло повлиять на молодых интеграстов как холодный душ. Приехала сюда любимица и пример IRL, российская правозащитница Людмила Алексеева, которая вынуждено жила с 1977 по 1993 год в США, где, к ее несчастью, была лишь одна русскоязычная гимназия. И теперь она говорит своим единомышленникам, что самое главное - это оставаться русским, оставаться тем, кем ты родился", - пишет Рубен.

Рубен предлагает представить себе ситуацию, в которой Юрию Лотману не позволили бы вырасти русским "Вырос бы Юрий таким, какой он был? Думаю, что нет. А сейчас происходит именно выковывание эстонцев из русских, реформирующая и столь вводящая в заблуждение система образования систематично ликвидирует тех, кто смог бы нам, эстонцам, рассказать о Пушкине и Лермонтове на русском языке высокого стиля".

"Но русский, как и финн, кстати, никогда не превратится в эстонца", - пишет Рубен и отмечает, что даже в детских садах дети разделяются на два лагеря: русских и эстонцев, и эти два лагеря не смешиваются. "А те русские, которые в будущем очень хотят показать, насколько они лояльны именно государству, шляются между двумя лагерями, но в них нет этого духовного наполнения, которое упоминает Алексеева".

"Стали ли эстонцы в результате русификации 1890-х годов русскими? Все же нет, они остались эстонцами. И точно так же теперь дела обстоят и с русскими", - пишет он.

Рубен уверен, что документ правительства о переходе на 60-процентное обучение на эстонском не позволит сохранить "русскость".

"Из поменявшего национальность русского не получится эстонец. Из него получится никто. "Язык - это носитель культуры одной нации, - сказал К.Р.Якобсон в своей первой речи об отечестве. - Язык - это то, что делает нацию нацией. /.../ Язык - это разум, ставший гласным". И если твой язык заберут в школе, то у тебя не будет и разума", - уверен Рубен.