"Это неизбежно, — убежден он. — Любое национальное государство стремилось бы к такому. С точки зрения гуманитарной, часть населения, на мой взгляд, имеет право учиться на русском языке. Но я говорю с точки зрения судьбы детей. Я тоже отец, и у меня есть внуки. Естественно, я бы своих детей послал в эстонскую школу и внуков тоже, если они хотят жить здесь. Или надо уезжать в Россию, мои дорогие. Другого выхода нет".

На вопрос Delfi, а могли бы наши русские учиться в местных русских школах, изучая эстонский язык, Ципко отвечает: "Да, могли бы, но это другая проблема. Но то, что они должны интегрироваться и знать эстонский — это несомненно".

В любом случае никогда у русского не будет эстонской ментальности, смеется он: "В противном случае это не русский. Русский человек обычно… Я знаю, что во время 20-летней истории между революцией и войной русские в Эстонии вообще не интегрировались. Русская эмиграция практически не интегрировалась".

Вся эта тема — драма людей, полагает политолог, добавляя: "Единственное, что успокаивает: она несопоставима с драмой тех, кто погибали в сталинских концлагерях или которых расстреливали только потому, что они дети помещиков, офицеров и т.д.".

Наша справка

Александр Сергеевич Ципко (р. 15 августа 1941 года в Одессе) — российский специалист в области социальной философии, политолог. Главный научный сотрудник Института международных экономических и политических исследований РАН. Доктор философских наук.

Полную версию интервью с Александром Ципко, побывавшем в Таллинне по приглашению Международного медиа-клуба "Импрессум", читайте в субботу.

Поделиться
Комментарии