Русский поэт-символист и переводчик, одна из звёзд Серебряного века русской культуры Константин Бальмонт (1867-1942) — из числа тех ”дачников”, которыми гордится нынешний Силламяэ. Когда на месте города в конце XIX — начале XX веков находились места отдыха петербургской и московской интеллигенции, тут бывал ряд знаменитых людей, и Константин Дмитриевич из их числа. В Силламягах им были написаны детские ”Фейные сказки”. В память о Бальмонте общество русской культуры города и силламяэская библиотека уже в четвёртый раз провели международные Бальмонтовские чтения.

Постоянной гостьей этого мероприятия является директор музея Бальмонта на его родине — в городе Шуя — Наталья Шептуховская, которая в этот раз представила и передала библиотеке две новые книги о поэте. В одной впервые собрана переписка Бальмонта и Дагмар Шаховской, в другой — поэтическая перекличка Бальмонта с Миррой Лохвицкой.
Шаховская была гражданской женой Константина Дмитриевича, родилась она в Ревеле, а училась — в Раквере. Эту переписку передала для публикации дочь Бальмонта и Шаховской Светлана, и в этих письмах фигурируют отношения поэта со многими знаменитыми деятелями русской культуры первой половины прошлого столетия.

А недавно, разбирая архивы в своей парижской квартире, Светлана нашла фотографии того, как у них на одной из здешних мыз гостил император, эти снимки она передаёт в Музей русского зарубежья, — отметила Наталья Сергеевна.

Книгу же о Бальмонте и Лохвицкой силламяэсцам через Шептуховскую передал правнучатый племянник поэта Михаил Бальмонт, который пару лет назад и сам участвовал здесь в Бальмонтовских чтениях.

Пронзительную историю поведала собравшимся другой гость мероприятия — главный хранитель Российского Фонда культуры Ольга Землякова. Это была история о крепкой дружбе в эмиграции Константина Бальмонта и Ивана Шмелёва. Принадлежавшие к совершенно разным литературным направлениям, в молодости они были далеки друг от друга, но вдали от родины — сблизились. Шмелёв при этом страдал не только из-за оторванности от России, но и из-за гибели от рук красных единственного сына-офицера. Тот часто снился ему, и этим ”Снам о Серёже” посвящены записки писателя, которые в дни чтений были представлены на небольшой выставке, причём в факсимильном виде.
”ИП” поинтересовался, что ещё интересного из своих обширнейших запасов Фонд культуры России мог бы в перспективе привезти в наш регион.

В 2017 году будет 150-летие Бальмонта, думаю, к этому времени будут подготовлены новые выставки и новые издания, а может, появятся и новые формы. Мы с удовольствием встретимся ещё раз. Кроме того, наш фонд проводит фестивали русского искусства, выставки — вот недавно с успехом в ряде стран прошла выставка фотографий ”Вспоминая Российский Императорский Дом”. Если будет желание — можем показать и её. Мы побывали в ваших музее, школах, ДК, городской администрации, почувствовали интерес, и будем думать, как его воплощать в жизнь, — ответила Ольга Землякова.

Наталья Шептуховская высоко оценила установившиеся контакты между двумя бальмонтовскими городами — Шуей и Силламяэ и выразила надежду, что это сотрудничество обогатится новыми идеями. По её мнению, например, было бы здорово, если бы силламяэский музей смог создать ”временной срез”, реконструкцию той эпохи, когда Бальмонт гостил в здешних краях. Гостья предложила подумать и об издании ”Фейных сказок” параллельно на русском и эстонском языках.

Актуален ли Константин Бальмонт сегодня?

Он жил на рубеже эпох, Серебряный век — время определённых катаклизмов. Поэзия Бальмонта помогает многим и в нынешнем сложном мире обрести себя, — уверена бальмонтовед.

Директор библиотеки Эльвира Сидорова добавила, что на Бальмонтовские чтения в Силламяэ приезжают любители словесности и из других мест Эстонии, ведь для республики это мероприятие уникально. В зале бывает и молодёжь, и пусть она пока не в большинстве, но ведь молодые люди станут взрослее и мудрее и тогда непреходящие ценности культуры будут важны и для них.

Поделиться
Комментарии