Приводим письмо Ларисы Тихоновой в полном объеме:

”3 июля на пляже в Нарва-Йыэсуу пропали четыре человека. Были организованы их поиски, летал вертолет, на побережье пропавших искали пограничные  службы. Пропало двое  мужчин: мой брат Сергей (31), Андрей (49) и две десятилетние девочки — мои племянницы Софья и Валерия. На пляже остались их вещи, а также трехлетний мальчик — сын одного из пропавших. Ребенка обнаружила спящим супруга пропавшего Сергея. Свидетелей происшествия не было. Предположительно, все четверо утонули в 14.30, судя по детализации телефонных звонков пропавших.

Поиски людей начались только в 18 часов. Место для купания было выбрано без каких-либо мер предосторожности, оно не являлось зоной официального городского пляжа. На берегу находится пограничный пункт, сверху работают камеры, установленные на вышке. В воде находится полуразрушенное железобетонное сооружение, вероятно, дамба, волнорез, мол, нахождение рядом с которым опасно для жизни. На этом злосчастном месте река Нарва впадает в залив, и образуются непредсказуемые подводные течения, водовороты. По крайней мере, именно так утверждают водолазы.

В этот день был сильный ветер, поднимавший большие волны. Тело одной моей племянницы, Софьи, было обнаружено утром 4 июля на российском берегу. Тела остальных трех пропавших обнаружили лишь 8 июля, также на российском побережье.

Почему я теперь вспоминаю весь этот ужас? Для того, чтобы власти Нарва-Йыэсуу приняли меры для закрытия доступа людей в эту опасную зону.

Наша семья обратилась к мэру города Ираиде Чубенко, которая нам объяснила ситуацию: это место находится в черте города, но не является его собственностью. Это государственная собственность: земля принадлежит государству, у мола же вообще нет хозяина — он не состоит ни у кого на балансе.

Из нескольких государственных министерств приходили требования, чтобы город взял это сооружение на свой баланс, но у города нет средств на его восстановление и содержание, поэтому ”мол и ныне там”… Он ничей.

Чтобы попасть на место у дамбы, нужно или пройти далеко по пляжу, или подойти со стороны города по частной территории, а можно просто подъехать на машине (под ”кирпич”) и, оставив машину в месте, где не проверят парковочный талон, спокойно пройти вдоль территории пограничников и выйти свободно на берег. Так как земля эта частная, власти сейчас ведут переговоры с хозяином, для того, чтобы закрыть проезд основательно, а не просто обозначить ”кирпичом”, и думают, как же закрыть пеший проход.

Плакаты, предупреждающие об опасности, появились только после трагедии. Полностью закрыть доступ на этот участок власти города не имеют права: это может сделать только государство.

Поговорив с мэром, вице-мэром и чиновником, отвечающим за правопорядок в городе, пришли к выводу, что нужно обращаться в государственные структуры.

31 июля в Нарва-Йыэсуу приезжает министр окружающей среды. Наша семья напишет ему письмо, в котором изложит ситуацию, и через городские власти передаст его министру.

Я не зря обратилась к порталу Delfi, потому что уверена, что его читает и старейшина Ида-Вируского уезда господин Андрес Ноормяги, который прежде руководил городом Нарва-Йыэсуу, а теперь является представителем государства. Читает портал и министр внутренних дел, или, по крайней мере, его подчиненные.

Мы приходим на то место, где случилась трагедия с нашими родными, и с ужасом видим, как на этом самом месте по-прежнему купаются люди, в том числе, и дети. Надо срочно что-то предпринимать, пока трагедия не повторилась. Местные жители знают, как опасно это место. В основном, здесь отдыхают нарвитяне, но это — отдых с риском для жизни. И проблему надо решать срочно, без межведомственных проволочек.

С уважением — Лариса Тихонова”.

Поделиться
Комментарии