Несмотря на то, что между нашими странами и так все непросто, русские туристы искренне любят бывать в Эстонии, восхищаются красотой Старого Таллинна, оценили и полюбили новые интересные места и возможности для отдыха. Но вот, честно говоря, после такой рекламы ехать в Таллинн не просто не хочется, а как-то даже противно. Точнее обидно. Обидно по двум причинам.

Первая. Обидно за себя. Мы, люди, почти не заставшие СССР (мне 34 года), считаем себя во многом европейцами. Для нас матрешка — это что-то из разряда медведя с балалайкой и бутылкой водки. Пучеглазая деревянная крутобедрая баба в платке — это не я, не мои друзья и подруги.

Мы владеем иностранными языками, ездим за границу и, общаясь с друзьями-иностранцами, привыкли считать, что не только мы сами, но и люди за рубежом уже давно не воспринимают нас как матрешек. Оказывается, для молодых эстонских креативщиков все по-другому.

Вторая причина. Обидно за друзей и знакомых в Эстонии. Люди (средний и малый бизнес, кафе, рестораны, хостелы, мини-отели, спа, салоны красоты) выбиваются из сил, стремясь привлечь русских туристов. Учат непростой наш русский язык, учатся улыбаться и быть милыми, делают разные промоакции, печатают меню на русском… Словом, стараются привлечь гостей.

И тут вот такая кампания. Она прямым текстом говорит русским: “Эй, вы, матрешки, мы видим вас такими, давайте к нам!” “Да щщщас!” — так и хочется ответить.

Вот интересно, а для финнов что будет? “Эй, вы, лоси, становитесь в ряд!”? А что приготовят для французов? “Эй, пожиратели лягух, приезжайте, у нас на Сааремаа самые жирные жабы!”?

Я почему-то уверена, что для других иностранных туристов не было бы такой рекламы. Извините меня за эмоции, но просто я не знаю, как еще объяснить, что эта кампания — какая-то чудовищная ошибка. Не сомневаюсь, что за нее заплачены хорошие деньги, но, боюсь, они пропали зря.

Добавлю, что в пользу версии о тотальной ошибочности данной кампании говорит и тот факт, что в качестве канала коммуникации был выбран Фейсбук, который у нас в России вообще-то не очень популярен, а не сеть ВКонтакте, аудитория которого в разы больше и более падка на всякие розыгрыши.

И нельзя не отметить, что русский язык в роликах — это просто что-то невероятное. “Посади друзей в самолет”, “Косая черта“ — сразу видно, что писали не россияне (и будто не для россиян). Не знаю, как это объяснить, но просто у нас так не говорят.

Мне кажется, что, приглашая людей в гости, гораздо уместнее иронично обыгрывать собственные “национальные особенности”, нежели чужие. Много лет назад мой родной Питер делал кампанию для иностранных туристов, используя слоган “No bears, just beauties!”. Имелось в виду, что туристы думают, что Петербурге по улицам ходят медведи, а на самом деле медведей в Петербурге нет, а есть красота вокруг. Так вот, не надо показывать нам нас, покажите себя! Про себя мы всяко лучше знаем.


От редакции: через пару часов после публикации данного материала упомянутые ролики с матрешками в сети YouTube стали недоступны. К слову, рекламные ролики EAS, но другой тематики, до сих пор доступны. Delfi направил авторам кампании запрос с целью получить разъяснения.
Поделиться
Комментарии