Кристина Каллас: в Ида-Вирумаа легче найти эстонских учителей, с русскоязычными проблем больше
(15)![Кристина Каллас](https://images.delfi.ee/media-api-image-cropper/v1/b202cb1c-cd84-4aec-ae13-e1db9c18b6c3.jpg?noup&w=1200&h=711&fx=0.618182&fy=0.488281&rotate=0&flip=0)
Надбавка к зарплате учителя в Ида-Вирумаа повлияла на то, что в регионе легче найти педагогов, преподающих на эстонском языке для тех классов, где они нужны. Больше проблем с теми учителями, которые дальше будут преподавать на русском языке, но не имеют уровня знания языка на категорию В2, признала министр образования и науки Кристина Каллас.
„Мы идем к единой школе. Конечно, невозможно механически соединить все школы и перемешать учеников с 1 сентября. Создание системы образования, в которой не будет разницы между школами, куда ходят русские и эстонские дети, происходит постепенно. Это может занять десять лет“, – сказала Кристина Каллас в веб-передаче ERR „Прямой эфир из Дома новостей“.
„Например, в Кивиыли мы взяли под свое руководство все школы региона и строим единую школу. Переводим детей из бывшей русской школы в эстонскую и там строим единую школу. Такой же процесс проходит в Тапа. Самый большой вопрос с Таллинном: как в течение следующих 10 лет построить школьную сеть так, чтобы разделять детей по принципу родного домашнего языка? Мы ведем переговоры с Таллинном, но пока процессы идут не так быстро“, – отметила министр образования.
По данным, полученным от местных самоуправлений в январе, 1800 педагогов в школах и детсадах Эстонии не соответствуют требованиям к занимаемой ими должности. „Из них сегодня на курсах учатся 1090 человек. Среди 40%, которые не учатся, есть те, кто находятся на пенсии, и те, кто не собирается дальше работать“, – сказала она.
По прогнозу, с уходом части русских учителей средний уровень квалификации педагогов упадет, признала министр.
Еще больше информации про переход на эстоноязычное образование читайте ЗДЕСЬ.