„Уже утром, идя на работу, я испытываю стресс при одной только мысли о том, сколько русскоязычных пациентов может прийти в этот день. Я обязан помочь каждому, но я не могу этого сделать, если не понимаю, что говорит мой пациент. Такое случается по несколько раз в день“, — говорит Робин*, который работает в отделении экстренной медицины Таллиннской больницы. Он очень плохо говорит по-русски. В университете предлагалось четыре курса русского языка для медицинских работников, но русский, который Робин учил в школе, был у него настолько слабым, что он не смог ходить на занятия.

Некоторые простые фразы, например, „дышите глубже“, Робин все же выучил, однако он утверждает, что русский язык дается ему намного сложнее, чем другие языки.

Поделиться
Комментарии