„Мой кофе уже готов?“. Я провела ночь в самолёте и решила выпить кофе на стыковке в Варшаве. Спросонья, я задаю вопрос по-русски, хотя могла бы задать его по-украински, по-английски или по-польски. Я не задумываюсь, я не делаю выбор языка в своей голове, я просто задаю его на своём родном языке.

„I don’t understand this language“ — с отвращением, глядя на меня как на пустое место, отвечает бариста. Он подумал, что я — русская (прости, Господи). И, боюсь, он даже меня проклял. Глянув на подозрительную пенку на моем латте (не наплевал ли?), кофе я решила не пить.

Поделиться
Комментарии