Amadeмический словарь живого великодельфийского языка

он же

Краткий карманный справочник дельфинизмов

он же

Методическое пособие для школы злословия

он же

Энциклопедия дельфийской жизни

он же

Толковый словарь злословия

он же

Дельфарик

Издание 1-е, вымученное


Друзья!

Перед вами необычный труд десятков авторов, разродившихся одним плодом. Как водится, авторам процесс понравился, и он пошёл. Дитя вышло не то чтобы очень, но всё же вышло. Толстое, в ямочках и резиночках, спонтанное, но без понтов, желанное, но не без желчи. Авторы маялись схватками неделю. Холодный май им был в помощь.

Отмаявшиеся выражают благодарность самозванной акушерке и профессиональной уборщице бабе Дусе и ждут новых авторов для воспитания и кормления маленького толстяка.

от имени коллективного разума
отмучавшихся роженников и рожениц

деРибасник

За содержание Дельфарика составители ответственности НЕ несут

Отпечатано на бумаге, собранной афроэстонцами в почтовых ящиках
Спасибо Пушкину!

Все права защищены Sheriffом ©




А

Azraelита  — девушка загадочной ориентации из высшего общества

алкашество  — болезненная привязанность к DELFI, имеет тенденцию перерастать в наркотическую зависимость; считается неизлечимой

amadeизм  — течение в русской поэзии начала XXI века

amaдель  — скромная труженица дельфийских подмостков

amaложение  — пребывание на романтически-творческом подъеме с писанием легкомысленных стихов и вдыханием дразнящих ароматов

amaдеус  — усатый дамский угодник

амигеннейший  — человек, который сказку делает былью, или наоборот

amigoвенно  — высшая степень похвалы кулинарии чувств в комментариях

amigoрный дом  — дом, где разбиваются сердца

Аминакислоты  — пищевая добавка в откровенный сироп

Angажировать  — агитировать виртуально робеющих не робеть в La Vita

архивы  — подвалы и чердаки дельфийского небоскрёба для хлама

астряк  — любитель философического чтива

аТоманка  — испепеляющая проститутка



Б

"Бааальшие гарадааа…" — гимн Дельфиады

базarchик  — задушевный дельфийский разговор во хмелю

банщик  — администратор DELFI

безники  — дельфийские бандформирования

бить бакЛуши  — безниковый наезд

брутоголовые  — подоотряд склонных к рифмоплётству дельфийцев

брутто  — избыточно длинный комментарий

BUGохульство  — хула "от BUGa", обструкция насекомой глупости

бутерБрут  —
1) суровый комментарий, помазанный сверху лестью
2) Брут с маслом, падает всегда маслом вниз



В

валять "ваню" — раздувать комментарии до сытых пиявок

вдоль по Дерибасовской  — чтение комментариев в DELFI с пивком

велерычивый (прилаг.) — прилагается к комментатору, охваченному острым приступом лерычмагогии

верещAlka — дельфийская бабка-знахарка-кликуша; кроме прочих гадостей, периодически выдаёт узкоспециализированные прогнозы о приходе "красных" и о неминуемой кончине БК

vilLi (Вилли) — продукт интеграции нескольких культур. Напр., "Да ты просто какой-то ВилЛи!"

виноКурня  — хата решительно некурящего человека по праздникам

ВИНСеносный — коронованная особь в дамском обществе

винсентипация  — ускоренное взросление молоденьких девушек

Вития  — артист эстрады, мастер разговорного жанра

Владиславов день  — 6 мая 2004 г.; в этот день, по древней легенде, В. Пяллинг свалился, как снег на голову, ошарашив дельфийскую общину пяллингизмами; традиционно отмечается как день утоления жажды дельфийцев по устаревшим идеалам, избавления от скверны бытия, войн и прочих неурядиц

вондербабсклей  — индивидуальный вид спорта

"Вопль истомы" — популярный сборник статей и рефератов валютных проституток

вопрос  — лента Мёбиуса с бесплатным поиском конца

вопроснуть  —
1) ответить на вопрос "сколько будет дважды два" комментарием на пять килобайт с примерами из Монтеня, Гельвеция и Эразма Роттердамского
3) ответить заумно на глупый вопрос
4) найти ответ там, где нет вопроса
5) найти вопрос там, где вообще ничего нет
6) пофурычать в триссине

враЧебная тайна  — сочинение о размере ушей

"Выходи на распяллинг!" — вызов оппонента с обещанием полностью опровергнуть его точку зрения, а, возможно, и наказать

выходное чтиво  — изба-читальня

вяхк  — волшебная скатерть-самобранка

вяхканалия  — дельфийское пиршество

вяхкинация  —
1) дикое виртуальное племя
2) прививание любви к морепродуктам



Г

ГаврилАс  — помещик, сочинитель, радушный хозяин сеновала, испепелитель оного и дамских сердец, автор бессмертной "Гаврилиады"

Гаврилин сеновал  — частная собственность отшельника-литератора, Михайловское и Ясная Поляна DELFI; раз в сезон имеет необъяснимую склонность к самовозгоранию, хотя злые языки судачат, что…

гарМоника  — дельфийский народный танцевальный инструмент

Garryмыки  — все, кого угораздило подсесть на DELFI

Garryчевать (по аналогии с "корчевать", "выкорчёвывать") — безжалостно удалять МАРАТофилов

"Глеб2" — сорт пива

"Глеба и зрелищ!" — лозунг дельфийского народа

глебопаузация  — рекламная пауза в бурно обсуждаемой теме; исполняется путём выливания пива "Глеб2" на разгорячённые головы, часто сопровождается падением на особо буйных кирпича

глебопсия  — острый болезненный приступ по засорению эфира объёмными текстами — от статей Павловского до инструкции по применению открывалки



Д

Dark  — последний из Magician, тёмная лошадка

200 ЕЕК  — 30 серебренНиков

Девичник  — мужское обсуждение женских проблем

Дельфарик (кратк.) — краткий карманный справочник дельфинизмов

Дельфиада (также Пих-в-Ник ) — спортивно-развлекательные игры на воздухе

Дельфийский мониторинг  — отслеживание с помощью пяллингатора жареной темы, на которую заведомо ринутся ники крайних суждений

дельфинатор  — мощное устройство для отрыва от непосредственных обязанностей

дельфинацик  — отечественный аналог жирика на DELFI

дельфояз  — живой великодельфийский язык

Деменковость  — разновидность деменеции ( dementia  — слабоумие, приобретенное вследствие органического заболевания мозга), наиболее часто встречается в разделе "Мнение" портала DELFI.

демограcitizuмпция  — дельфийская политика прироста населения

дерибасня  — беззлобное литературно-художественное упражнение сатирического характера; выбор тем неограничен

ДеРибаско  — дельфийский олигарх

деРибасник  —
1) народный дельфийский сказитель, Баян и Ванемуйне в одном лице
2) название сборника дельфийских сказок

деРибаголовые  — подотряд дельфийцев, склонных к изящному слову

дерибзац  — абзац от де Рибаса

дилетант  — тупой футбольный болельщик, возомнивший себя professorом

ДиНоМо  — ТОТОбщество на базе семейного подряда

дисklafiriкация  — нейтрализация неугодного оппонента klafirином

Дитер  — марка эстонского истребителя-невидимки

ДитерБолен  — плохой комментарий



Ж

Жанних  — мужчина с женским ником



З

загЛушка  — приспособление для мелиорации затриссинных мест

за*Жениться  —
1) выступить в защиту жены
2) пропустить жену вперёд

закAlka  — приобретение устойчивого ироничного отношения к комментаторам

заИЛиться  — впасть в вязкое лирико-эпическое состояние

запяллингироваться  — запутаться в словах и мыслях

зафурычить  — ошарашить умника вопросом



И

ИЛиада  — поэтическая пейзажная зарисовка монументальной формы

ИМХО  — иностранный ритуальный клич, в переводе на русский: "Да шел бы ты со своим мнением …!"

*Иринагуратор  — главный координатор и распорядитель светских раутов, ответственный хранитель базы контактных данных

итыБрутие  — двойная политика, политика двойных стандартов



К

каваЛерыч  — реальный мужчина, спаивающий реальных женщин виртуальным вином

CapriЗЫ  — последний аргумент дельфийки в споре

КарлоТина  — острое инфекционное заболевание, вызывающее приступы графомании у психов; инкубационный период — от субботы до субботы; бывают рецидивы; медицина традиционно бессильна

кирспич  — пересказ древних легенд папуасов

кирпиДОС  — добрый совет почесать брюкву, тыкву, свёклу, дыню и иные дары природы

Кирпич  —
1) летающий стройматериал производства ООО DELFI; по слухам, имеет выпуклость под названием "брюква", которую периодически почёсывает, вспоминая свою папуасскую юность, после чего имеет склонность падать на головы изумлённой дельфийской общественности
2) падучий вирус, поражающий любые мозги

кирпичатка  — адекватный ответ безниковым

klafirенция  — летучка в архиве

klafirин  — сильнодействующее дипломатическое средство

klafirka  — успокоительная капля для буйных

кнополушие  — северо-восточная радушие и хлебосольство

kozlina  — волк в овечьей шкуре

конкИсадор  — рыцарь печального образа

Consulиада  — былина о русской партии в Эстонии

сonsulидировать  — дипломатично выражать свое несогласие, стараясь оставаться лидером

Конябализм  — Высшая Форма Соседства

коняball  — любимый вид спорта профессорско-преподавательского состава

кришня  — мульгикапсад, подаваемые в чемодане на Балтийском вокзале вместе со списанным пакетиком от Аэрофлота (входит в стоимость билета)

криштамания  — малоизученное психическое заболевание (пока встречаются лишь неврождённые формы), приобретённое в результате первых неудачных опытов по имплантации в живой организм искусственных интеграционных бацилл; авторы проекта, эстонские селекционеры новейшей истории, продолжают разработки

криштафан  — оральный РесПубликанец

криштафит  — дервиш в музее оккупаций

криштафня  — липкая несъедобная каша, предлагаемая дельфийцам в любое время суток; имеет устойчивый вкус чемодана; наилучшим образом сервируется и подаётся Евгением Криштафовичем на Балтийском вокзале

Криштафович, Евгений (род. 02.03.1983) — всемирно известный дельфийский железнодорожный путешественник по пути из Открытой Республики в сторону востока; всякое путешествие начинает заклинанием "чемодан, вокзал, Россия!"

крутой пяллинг  — здоровый, глубокий летаргический сон

культурал  —
1) чёрная дыра в светлом образе дитя гнезда Петрова
2) мускулистый памятник последнему апостолу Петру

Курильщик  — решительно некурящий человек

куринария  — искусство приготовления магазинных пельменей

*Куря  — сильнодействующий дельфийский наркотик; Минздрав предупреждает: категория опасности — высшая



Л

лАминарный поток  — плавное течение дельфийской мысли

Лаурафобоя  — боязнь воинствующего словоблудия

левосеновальное  — краткое особое мнение, начинается вопросом: здесь "тусоваться" будем? — завершается приглашением к пиву

Lenoksация  — состояние крайнего возбуждения, предшествующее релаксации

лерычать  — заниматься лерычмагогией

лерыческое отступление  — хитроумный демагогический ход

лерычить  — бесконечно путать собеседника

лерчун  — страдающий амнезией ворчун по любому поводу, не связанному с обсуждаемой темой

лерычмагогия  — продолжительное переливание из пустого в порожнее, вне зависимости от изжёванности темы, времени суток, компетентности переливающего, реакции публики и прочих природных факторов

лерычнуть  — лихо пообещать что-то в прямом эфире и никогда не выполнить обещания

лушак  —
1) дельфоязычный филолог-тяжеловоз
2) дельфийский диалект

ЛушаKeifование  — перелицовка старой юбки в целью превращения её в элегантные шорты

любовь  — состояние, когда комментатор готов сменить пол ради Больших и Чистых Помыслов



М

"Маленькая пятница, 13-е" — ранее неизвестное название картины К. Брюллова "Последний день Помпеи"

Мальчиш-Конябальчиш  — сексуально озабоченный пионер-герой

МАРАТофил  — комментатор с непечатным лексиконом, близкий родственник Эллочки-людоедки

Марфий  — стимулятор напряженной заумственной деятельности

МаСФАНия  — шумахеризм 1-й степени на скорости 250 км/ч

МаХадром  — бахчевое поле

Менгельштамм - вирус неприятеля

mihelсон  — дневные рецидивы ночного кошмара

мордой-об-стол-опа! — реакция остолопа на оппонента



Н

налететь на Sheriffы  — быть увековеченным в протоколе шерифа

напереКур  — курсовка на исправительно-трудовые работы строгого режима с целью перевоспитания

НеВиллиамет  — служба спасения (почти 911, 112, но лучше)

невиллир  — человек опасной профессии

невиллирование  — умение погасить любой конфликт подручными средствами

невконябализм  — пустая трата времени

nekasация  — верх щедрости

норма ГТО  — сорок триссиданий в минуту



О

о*Жениться  — познакомиться с женой

оКурительный  — бесподобный, обалденный

оp*vestить  — сообщить плохую новость

остолоп  — одна из высочайших оценок за хороший комментарий

Оторванцы  — боевой отряд гуляк по полной программе

отStonyк  — фильтрационный лагерь для кандидаток в гарем

отСударить  — с достоинством отбиться от безниковых наветов

охухрение  —
1) лёгкое недомогание в утренние субботние часы; лечится сотней "ласковых" слов в избе-читальне и 3-5 бутылками пива, при повторном появлении симптомов за обедом употребить 0,5 л водки
2) особый способ поведения с женским полом

охухрённый хухрун  — набат вчерашнего "слишком много"



П

p*vest  — дурная весть

пение деРибасом  — модуляции с подтекстом в особо извращенной форме

Петровка, 38 — дармовая водка в "bistroFF"

Петровские времена  — тягостное безвременье с наивной попыткой ускорения через быстрого, незрелого кандидата

петрофанация  — явление Петрова с ведром криштафни во "Мнениие"

Пих-в-Ник  — см. Дельфиада

повопросить  — завести Астрова и бросить

ПодКаПольщики (сокр. ПКП ) — дети подземелья, бойцы невидимого фронта

поMiловаться  — приятно побеседовать

полушка  — виртуальная денежная единица, равнозначная одной 0,5 л банке маринованных грибов или баклажанов

по-на-слышке  — дельфийская Камасутра

Потом-ОК! — жизнеутверждающее кредо представителя дельфийского племени Мульду

Prostота  — объективный субъективизм

привестизация  — захват чужих мозгов с помощью заведомо ложной информации

professor  — скрывающийся под маской научного работника оголтелый футбольный маньяк; отличительная примета: постоянно размахивает клюшкой

"Профессура" — смешанный фанклуб киевского "Динамо" и мюнхенской "Баварии"

прыг-скокалка  — образ жизни: Дельфи-перекур-Дельфи-перекур=разруха

Пяллинг  —
1) символ единения дельфийцев; святыня, которая взамен устаревшим ориентирам, заполнила вакуум безверия, внеся основной контекст в дельфийское общение
2) одноимённый водопой, к которому, по преданию, во время засухи, во Владиславов день устремились все дельфизвери, дабы испить идеалов и очиститься от скверны бытия, войн и прочих неурядиц

пяллингадина  — почётный титул, присуждаемый автору, скормившему дельфозверушкам за год наибольшее количество пяллинготины

пяллингатор  — аппарат для дельфийского мониторинга

Пяллингауэр  — философ-устарист (происх. от "устаревшие идеалы")

пяллингизм (формал.) — наивная уверенность в неизбежном торжестве устаревших идеалов

пяллинговать (допуск. пяллингировать , пяллингать, пяллить, пяллиться) — писать как В. Пяллинг, выдавать в эфир пресное и заштампованное писево

"пяллинговка" —
1) премия им. В. Пяллинга (на манер "нобелевки")
2) напиток, приготовленный на основе жидкости из минерального источника (водопоя) "Пяллинг"

пяллинготина  — пресное и заштампованное писево в Дельфи

"Пять Конябаллов" — нагрудный знак сдавшего норму ГТО



Р

рахманы  — продолжительные беспосадочные полёты ненормальных китайских девочек на небо

Руссофилия  — любовь к постоянному сравнению Эстонии с Россией не в пользу последней



С

СалоМоника  — украинская жена царя Соломона

сamadeржавие  — одна из форм дельфийского матриархата

Санд О'Кан  — ковбой в песках

сандоканить  — странствовать непринуждённой трусцой

сконябалабал  — ежегодное мероприятие в ЛВ в начале июня

слышность  — невидимость некоторых членов общины

смайлики дельфийские  — мерило интеллектуального статуса комментатора, обратно пропорциональное

сMiгнуть  — гнуть в дуэте с Mi определённую линию

"Совок и Метёлка" — фамильный герб рода тёти Дуси

stonyдуар  — помещение для дельфийского гарема

Сюртук  — радист-пятидесятник, служивший на подводной лодке



Т

Тайсон  —
1) обычно дельфийский ужин; также завтрак, ленч, файф-о-клок, обед, полдник и иные формы приёма виртуальной ищи
2) "человек в железной маске", содержится в замке на острове Д'Эльф

ТАРАКАН_е  — шпильки, втыкаемые при закручивании мозгов

ТАРАКАН-КАН  — танец маленьких насекомых

Тарантелла  — рецензионно-рекламный опус

титовка  — сладкая настойка

тихоня  — романтик виртуальных дорог, обладает свойством нервно-паралитического действия

транкvilliзаторы  — сильнодействующие успокаивающие средства

tryssyдание  — физическое упражнение

триссина  — зыбкое, топкое, засасывающее место на зарастающем дельфийском водоёме

триссинка  —
1) поэтический комментарий, от которого хочется плакать
2) медный лушик в тёмном пяллинге
3) последняя капля в "чашу" мужского терпения
4) ложка мёда в бочке DELFI

турбуЛеноксные потоки  — редкие неконтролируемые всплески эмоций, завихрения

"Тут и к Пяллингу не ходи" — дежурная дельфийская присказка; употребляется для усиления непререкаемости высказанной прописной истины. Напр., "Остолоп ненавидит Фурыча. Тут и к Пяллингу не ходи"

ты меня заКонябал! — интеллигентный посыл по-дельфийски

тьФукнутый  — жертва критики фурычащих



У

улитай  — возвышенное состояние души после моционов с ulitками по Дельфи

улитарность  — беспетровый комментарий, доступный всем, кроме упомянутого

улитизировать  — слить ценное на DELFI

улитинг  — немногословно-проникновенный комментарий

ункаска  — предоХухрительный тюрбан; надевают перед битьём в бакЛуши

ункасса  — брехня попусту, "мимо кассы"

ункассатор  — лицо, принимающее пустобрёхство для сдачи его в утиль

ункасторка  — средство для полоскания мозгов

ункаська  — лечебная отворотная травинка-былинка от всякого рода заговоров

"Урфин" — крепкий композит для склеивания форума



Ф

faaрелька  — радужна подружка дельфинов

"Фи мне тут не ункассыффайте!" — выражение несогласия по-дельфийски; произносится с легким государственным акцентом

Formulяры  — фанатики мерседеса-проста-барикелло-вильнева-феррари и прочего шумахера

"ФП'О'ФВЖ" — "Фусина попуся как основной философский вопрос жизни" — вечная тема научных конференций в узких дельфийских кругах

фуганок  — снимающий с оппонента стружку комментарий Фу

фукелии  — дельфийские удобрения

фулитинг  — словесная оргия в DELFI

ФуникуЛёрыч  — фазовый ступенчатый синхронизатор лерычащих с фурычащими

фурычовка  — спиртной напиток просветляющего действия из Чемеркесии

"Фусипопея" — древнедельфийский анатомический эпос

футурология  — необьяснимое обьяснимому

фуТУРУлогия  — восточный базар тьФукнутых и тьФукающих

фу-ты, ну-ты  — перепалка на DELFI



Х

"Харе Кришта! Харе в Раму!" — вежливая просьба прекратить флуд; деликатное предупреждение о последствиях в случае не прекращения

Хухрализатор  — азартная игра в выходном чтиве

хухральность  — необычайно доброе состояние души; наиболее распространено с похмелья в выходные и праздничные дни в избе-читальне

хухрелье  —
1) недоброе состояние Сочинителя
2) способ расширения сознания

хухромантик  — лирически настроенная жертва охухрения, хухруна, охухрённого хухруна

хухрун  — то же, что охухрение, но в более тяжёлой форме; в народе также известен как бодун

хухрург  — анестезиолог, отключает клиента на заказанное время при помощи запрещённых препаратов

хухрыниксы  — чертенята, рисующие поутру лики страдающих хухрельем

хухрынистки  — женщины выходного чтива, невинные жертвы хухромантиков

Хухрыще  — Человек перед Чтивом, не успевший опохмелиться



Ш

Шаховщина  — экономическая игра, с элементами журналистского расследования, в которой мат (в прямом и переносном смысле) неизбежен

Шахиризада  — более распространённое название дельфийского сериала "Экономические сказки 1001-й ночи"; кабельный канал "Мнение", время в эфире — понедельник, с утра пораньше

шеЛушение  — кожно-безниковое заболевание; основной симптом — лихорадочный поиск жертвы

шелушиться  — секретничать в далёком архиве

sherrвилат  — фирменная дельфийская колбаса

sherrдаБольная  — песня на манер колыбельной, исполняемая дуэтом

sherrихизада  — ночь с хересом под песню "Чуден DELFI в подлунном улёте"

sherrманка  — музыкальный инструмент дельфийцев

sherrпотребсоюз  — недоходная организация по истреблению хереса

Шмельчак  — залетевший в ЦСКАнюшню красно-белый полосатый мух



Э

эргоНоМометр  — прибор измерения работоспособности дельфийца

эсминожка  — мастерица на все руки и ноги

"ЭхPriimозавры" — клуб ветеранов



Я

Я®шизм  — течение в троцкизме, выражается в индивидуальном резком неприятии любых "измов", кроме собственного

Поделиться
Комментарии