”Русская школа Эстонии” подала в суд две жалобы
![Kohtusaal](https://images.delfi.ee/media-api-image-cropper/v1/ff0f89d0-c3fe-11eb-b4fe-dbe2435c4d01.jpg?noup&w=1200&h=711&ch=0.8451&cw=1&cx=0&cy=0&r=16:9)
2 ноября 2015 года при поддержке НКО ”Русская школа Эстонии” в Таллинский административный суд было подано две жалобы, оспаривающие решение Правительства об отказе двум русским гимназиям Таллинна в преподавании на русском языке.
Будут обжалованы решения об отказе в преподавании на русском языке на гимназическом уровне в Таллиннской Тынисмяэской реальной школе (ТТРШ) и в Русской гимназии Хааберсти. В качестве подателей жалобы выступают председатель попечительского совета ТТРШ Марина Сааремяги, которая также стала и инициатором подачи ходатайства попечительского совета школы о русском языке обучения, и член правления НКО ”Русская школа Эстонии” Юлия Мазалова, чей ребенок учится в Русской гимназии Хааберсти.
”Двое моих детей учатся в начальных классах Тынисмяэской реальной школы, третий ребенок тоже пойдет сюда учиться, и я хочу, чтобы они учились на русском языке и на гимназическом уровне”, — заявила Марина Сааремяги. ”Эстонский язык надо учить на уроках эстонского языка, а не на биологии и географии. Я окончила школу на русском языке, но владею эстонским свободно”, — сообщила Юлия Мазалова.
Комментируя подачу жалоб в суд, председатель правления РШЭ Мстислав Русаков сказал, что решение правительства противоречит как положениям Конституции Эстонии, так и ряду международных актов. Оно нарушает принцип равного обращения, установленный Конституцией Эстонии принцип разделения полномочий между местным самоуправлением и государством, право национальных меньшинств на обучение на родном языке. ”Противоправность действий правительства подтверждают и многочисленные рекомендации международных структур, которые, увы, Эстонией игнорируются”, — добавил правозащитник.
”При отсутствии политизации вопроса выбора языка обучения в школе, у нас были бы хорошие шансы выиграть это дело в судах Эстонии. Однако не испытывая особых иллюзий на этот счет, мы делаем главную ставку на Европейский суд по правам человека, практика которого в вопросах обучения на языках нацменьшинств дает некоторые основания для оптимизма”, — заключил Русаков.