Латвия боится евро-одиночества
Кариньш также указал, что тесная связь с остальными странами Балтии есть как у латвийских предпринимателей, так и жителей, и "каждому следует понять, что в случае, если между нашими странами будет проходить граница ЕС, это только затруднит связи с соседями".
В свою очередь председатель фракции Союза "зеленых" и крестьян Аугуст Бригманис сказал, что результат референдума в Эстонии свидетельствует о "стойкости эстонцев, рациональном мышлении и здравом смысле". Он тоже выразил уверенность, что "наши соседи помогут и нам сделать правильный выбор, так как Латвия принадлежит к Европе и, каким бы ни было сопротивление, здравый смысл победит".
Председатель фракции Первой партии Оскар Кастенс считает, что "положительный результат эстонского референдума — хороший сигнал для Латвии". "Неужели же мы захотим оказаться самыми "умными" во всей Восточной Европе, которые единственные заявят, что в ЕС не вступят?", — сказал он.
Осторожнее в своем мнении оказался председатель фракции "Отчизне и свободе"/ДННЛ Марис Гринблатс, но и он признал, что "положительный ответ соседней страны скорее положительно, чем отрицательно повлияет на выбор жителей Латвии".
В то же время Гринблатс добавил, что латышам не очень-то нравится, когда им в пример ставят кого-нибудь из соседей, но выразил надежду, что перед голосованием латвийские граждане подумают над более рациональными аргументами. Он сказал, что в Латвии "разница между отвергающими и поддерживающими ЕС определенно будет меньшей, чем в Эстонии, но надо надеяться, что хотя бы с небольшим перевесом мы все же поддержим вступление в ЕС".
Решение о вступлении Эстонии в Европейский Союз и внесении соответствующих дополнений в конституцию страны на референдуме 14 сентября поддержали 66,92 процента общего числа граждан, имеющих право голоса.