Тайна души

Считается, что рассуждения Николая Бердяева о загадочности (тайне) русской души восходят к сочинению Фридриха Ницше "По ту сторону добра и зла":

"Иностранцев изумляют и привлекают те загадки, которые задает им противоречивая в своей основе природа немецкой души".

Однако "сумрачный германский гений" не был ни оригинален, ни одинок в своих размышлениях о душе. Достаточно вспомнить изречение Квинта Септимия Тертуллиана "anima naturraliter Christiana" — душа по природе христианка — породившее целое направление в богословии:

"Хотя душа заключена в тело, как в темницу, хотя она помрачена извращенными учениями, хотя она лишена бодрости благодаря страстям и похотям, хотя она рабски служит ложным богам; однако, когда приходит в себя, освободившись как будто от опьянения или сна или какой-либо болезни, и делается снова здоровою, то произносит имя, Бог <…> Душа свидетельствует о Нем, как Судии, когда говорит: Бог видит, вручаю Богу, Бог воздаст мне. О свидетельство души, по природе христианки!" (Апология. 17.)

В другом сочинении философ уточняет, что душа, "сколько я знаю, не христианка: ведь душа обыкновенно становится христианкой, а не рождается ею". (Тертуллиан. О свидетельстве души.)

Потемки человеческой души Тертуллиан не случайно сравнивает с опьянением и с рабским служением ложным богам — вот где, по слову поэта, и бездна тайны, и тайна бездны! (Игорь-Северянин. Хабанера II.) Ницше лишь слегка усовершенствовал Тертуллиана, приписав душе национальную загадочность. Изобретатель mysterious Russian soul — загадочной русской души — точно не установлен. Тем не менее, дело его живет и местами даже побеждает, свидетельством чему могут служить происходящие на наших глазах поиски в Балтийском мире загадочной балторусской души.

Балтийский мир

Каких-то лет двадцать назад тогда еще ленинградцы (очевидно, блокадники и их потомки) были твердо убеждены в том, что русские в Эстонии все поголовно продались за сыр, колбасу и вкусные молочные продукты. Предлагалось даже по примеру Ивана IV (Грозного) после восстановления Союза поголовно истребить балторусскую нечисть. Нас, русских из стран Балтии и теперь не очень-то ждут на этнической родине: кому нужны шибко умные? То, что мы шибко умные, сомнений ни у кого не вызывает, и вот вам пример.

Федеральный чиновник бодро докладывает об успехах радиовещания для российских соотечественников за рубежом. Вежливо интересуюсь:

– В каком диапазоне ведется вещание?

– Сейчас это не важно.

После небольшого препирательства выясняется, что вещание ведется на длинных волнах. В странах Балтии практически невозможно приобрести длинноволновый радиоприемник. Есть чем гордиться: голос родины шибко умные соотечественники не услышат никогда!

А в воскресенье пришла совсем уж печальная весть: Максим Рева сообщил, что посольство РФ отказывается от подписки на 800 экземпляров журнала "Балтийский мир", мотивируя а) местью Реве за разоблачение дипломата Тучнина (в импрессуме журнала Рева указан в качестве штатного обозревателя) и б) вредоносностью самого издания.

Допустим, что себестоимость одного номера журнала колеблется в пределах от 20 до 25 долларов США. Меньше 20 долларов не получается никак — малый тираж, роскошная обложка, плотная бумага, качественная цветная печать, отнюдь не дешевые авторы и фотографии, накладные расходы, налог с оборота, и пр. Итого: цена вопроса для издателя с говорящим названием Integratsionimeedia grupp составляет не меньше 16 тысяч долларов один раз в квартал, четыре раза в год. Для скромного посольского бюджета в пересчете на крону цена вопроса составляет уже 825 тысяч в год.

Примем во внимание, что распространение "Балтийского мира" есть чистая благотворительность. Никто в Эстонии в трезвом уме и твердой памяти не станет платить в розницу даже 20 долларов (258 ЕЕК) за номер. Таким образом, экономическая несостоятельность проекта, родственного вещанию на длинных волнах, сомнению не подлежит — тот самый случай, когда речь идет об удовлетворении личных амбиций за казенный счет. Вот если бы в другом формате — скромнее, дешевле, чаще и доступнее, тогда бы иное дело!

Вредоносная идеология

В концентрированном виде идеология редакции сформулирована в Общественном меморандуме о принципах политики России в отношении Эстонии:

"Учитывая невнятность современной российской внешней политики в отношении Эстонии, хаотичные попытки "улучшить" российско-эстонские отношения <…>, мы, представители российского общества, постоянно исследующие российско-эстонские отношения, считаем необходимым публично сформулировать принципы, которым Россия должна следовать в отношении Эстонии".

Далее следует список из шести пунктов. По мнению авторов меморандума, любое улучшение российско-эстонских отношений может произойти только после публичных извинений высших государственных лиц Эстонии, а Россия не может позволить себе развивать дружественные отношения со страной, демонстративно вносящей в повестку двусторонних отношений ссылки на "Тартуский мирный договор". Отношения не могут быть улучшены без наказания убийц гражданина РФ Ганина и не могут строиться, исходя из частных интересов отдельных представителей российского бизнеса. При этом отношения России c Эстонией прямо зависят от решения гуманитарных проблем и обеспечения полноты неотъемлемых прав российских соотечественников. Наконец, меморандум провозглашает принципиальность, целостность и системность политики России в отношении Эстонии.

Содержание меморандума уже не раз подвергалось публичной критике, поэтому одно только замечание: "любое" улучшение российско-эстонских отношений, будучи поставлено в зависимость от извинений высших должностных лиц Эстонии, перспектив не имеет вообще. Главный редактор "Балтийского мира" Дмитрий Кондрашов и обозреватель Максим Рева, подписавшие меморандум, очевидно, разделяют изложенные в нем принципы (народная молва даже приписывает им близкую родственную связь). Таким образом "разоблачение" Максимом Ревой "коварных планов" российского дипломата вполне согласуется с идеологией меморандума. Понятно, что поддерживать издание и авторов, чьи публикации и "разоблачения" наносят существенный вред интересам российской внешней политики, посольство РФ не будет.

Забавно, что ходатай за возобновление подписки Андрей Заренков публично унизился до просьбы к посольству "указать на ошибки". Однако, братцы, ежели в приличном обществе заявлены принципы, то принципы руководят джентльменами, а не наоборот!

Многоликий Рева

Я не нашел в сети сведений о биографии Максима Ревы до "бронзовых событий" (возможно, не там искал). Тем не менее, многогранность его фигуры и талантов поражает: то он герой — лидер общественного мнения, а то антифашист, политический обозреватель, публицист или даже экономист под стать Давиду Рикардо или Карлу Марксу, и, что сразу бросается в глаза — он такой разный в своих ипостасях.

В Livejournal (http://max-reva.livejournal.com/) корявые реплики на злобу дня соседствуют с тончайшими (тюремными!) наблюдениями за служебными метаниями полицейского комиссара, и тут же плакат-поздравление с бросающейся в глаза идиотской опечаткой "ПОЗДЖРАВЛЯЮ!". Есть и настоящие перлы: "этноератический колорит" (этноэротический?), "работать под дипломатическим иммунитетом", "подать в суд на возмещение морального убытка", "полный нонсенс", и т.п. А вот совершенно загадочная фраза: "И если Тучнин просто намекал мне на мою дружбу с неправильными людьми, то Сванидзе открыто говорит о поддержке его позиции президентом Медведевым". И, хотя "если" никак не связано с "то", отсутствие внутренней логики, как говорится, внушает! На Regnum’е это вновь странный человек, не способный ясно выразить какую-нибудь незатейливую мысль в устной форме. Загадочна балтославянская душа!

В "Балтийском мире" Рева предстает уже в качестве опытного политолога и экономиста — другой слог, профессиональная эрудиция, кругозор, память, анализ и синтез материала, отсутствие видимых благоглупостей, и т.д. В первых двух номерах "Балтийского мира" за этот год сразу четыре разноплановых материала, свободных от заимствований в интернете — да кто же вы, härra Reva?

Нам внятно все

Бессмысленно искать отражения загадочности русской души у Достоевского, Толстого или Солженицына. Для тех, у кого нет ключа, эта грамота будет посложнее египетских гиероглифов. А ключ легко отыщется в стихотворении Александра Блока "Скифы". Помните:

Нам внятно всё — и острый галльский смысл,
И сумрачный германский гений…

Если острый галльский ум — это культура вина, то сумрачный германский гений — это культура пива. В галльском случае это легкое бодрящее опьянение, стимулирующее фантазию и побуждающее к творчеству. В случае с германским гением это тяжелое пивное (мизантропическое!) опьянение с пьяными прозрениями и утренним похмельным раскаянием. Ключ к пониманию галльских фантазий, германского гения и много чего еще — в утверждении Блока о том, что нам, русским, внятно все.

Загадочность русской души в ее последнем издании это порождение культуры водки: сначала легкое опьянение, делающее внятным острый галльский ум, потом быстрый переход к бессмысленному (на первый взгляд) и беспощадному типично русскому буйству, в финале — тяжелое опьянение на германский манер, отягченное с утра похмельным синдромом.

Именно потому, что нам, русским, внятно все, то диапазон загадок простирается от истовой русской религиозности, столь изумляющей иностранцев, до столь же истового большевистского жидовствования (в дореволюционном понимании термина это уподобление ортодоксальным иудеям в их отрицании Христа).

Прибалтийское издание русской души на манер автохтонного населения охотно мешает водку с пивом — нам же внятно всё! — тем самым лишая себя возможности внимать острому галльскому уму и проявлять кажущееся бессмысленным, но такое родное русское буйство в обмен на быстрое отупление, мизантропию и тяжелый похмельный синдром. От того и страдаем.

Между тем загадочность современной русской души, т.е. способность принимать чужие идеи и переживания как лично выстраданные, определяется простым соотношением четырех долей к шести, образующих при соединении абсолют, утоляющий печали и умножающий радости или наоборот.

Поделиться
Комментарии