После моей первой публикации в Дельфи многие комментаторы уделили больше внимания факту моей причастности к Интеграционному Фонду, чем к содержанию статьи. Были сформулированы и конкретные вопросы: Каким образом можно стать членом совета? Чем совет занимается? и даже — Какова моральная плата за пособничество деятельности, именуемой у нас интеграцией? Также было активно проявлено негативное отношение к процессу, которое привычным образом именуется у нас "интеграцией".

Действительно, уже само слово надоело, набило оскомину. Его толкуют очень по-разному, в эстонской среде подчас как маскирующее суть на самом деле желаемого. Мой взгляд на проблему мне впервые удалось озвучить в ноябре 2006 года, когда в Силламяэ проводился инициированный мною предварительный форум Эстонского Образовательного Форума (EHF) под названием "Учитель, помоги построить мосты между двумя общинами". С тезисами доклада можно ознакомиться: ЗДЕСЬ.

Сформулированные тогда тезисы вылились в статью, опубликованную весной 2007, которая, очевидно, и стала поводом для приглашения к сотрудничеству в совет Фонда Интеграции, членом которого я являюсь чуть больше года. Что было причиной? Думаю, Бронзовые ночи. Русскоязычным Эстонии не надо объяснять, что в апреле 2007-го начался новый отсчет, система координат сместилась.

Первое заседание совета, в котором мне предстояло принять участие, состоялось в сентябре 2007 года. А в течение летних месяцев я искала в собственной душе и у единомышленников поддержки: как после таллиннских апрельских событий и насилия, совершенного над Тартуской Пушкинской гимназии, сесть за один стол, например, с Лайне Янес, бывшим мэром города и нынешним министром культуры? На взгляд идеалиста вроде меня, культура проявляется, прежде всего, в честности, в смелости быть приверженцем идеалам гуманизма, в умении разглядеть ростки культуры в каждом человеке и оказать поддержку в процессе укоренения этого ростка. После откровенного и циничного обмана бывшим мэром родителей Тартуской Славянской гимназии, попытавшихся взять на себя ответственность за судьбу своих детей (а это ли не цель — идеал демократичного общества?), казалось невозможным смириться с таким партнером по деятельности в совете.

Наверное, можно назвать это мудростью, когда говоришь себе: "Ты знаешь, что вы — люди с разными ценностями и установками. Теперь надо искать то, что может составить поле общих интересов, пусть это поле будет поначалу совсем крошечным. Теперь надо научиться быть одной среди чужих так, чтобы сохранить достоинство (не любезничая и не возводя непреодолимых преград)".

Но жизнь не устает преподносить сюрпризы. На деле оказалось, что член совета чаще оказывается в роли принимающего к сведению информацию, каких-то серьезных дискуссий и принятия принципиальных решений так и не случилось. Конечно, можно упомянуть, что были возможности высказаться по поводу каких-то частных решений директора целевого фонда интеграции, но в целом ситуация такова, что фонд осуществляет деятельность по реализации программы интеграции, принятой правительством, а совет лишь наблюдает за тем, чтобы осуществляемая деятельность действительно этой программе соответствовала.

Так что мои интеллигентские страхи были напрасны? Не совсем.

В мае 2008-го членам совета рассказывали о новой программе интеграции (Lõimumiskava). Много правильных слов было сказано, да и прочитано. Действительно, новая программа интеграции снабжена очень позитивной риторикой: интеграция — это движение навстречу друг другу, усилия должны прилагаться всеми и каждым и т.п. В этот раз не пришлось просить слова, мне его предложили, типа "Ну, Виктория, скажи что думаешь", явно рассчитывая на одобрение.

Все мы ведь знаем, что слова словами, а в жизнь претворяется то, что обеспечено ресурсами и что измеряется и исследуется. Поэтому, чтобы не утонуть в волшебном море слов данной программы, я сделала для себя анализ индикаторов реализации программы. В таблице я представила данные о том, 1) какие индикаторы будут отслеживаться, 2) кто является объектом (на кого направлено воздействие, с целью его изменить), 3) кто — субъектом (кто получает ресурсы и активно влияет на объект) деятельности, планируемой в данной программе. (С фрагментом таблицы можно познакомиться в Русскоязычной Сети Эстонии http://www.rucet.com/).

И, к сожалению, обнаружила то, чего я искренне не хотела обнаружить (ведь что ни говори, хочется-то верить в лучшее!). Нетрудно было убедиться, что объектами применения методов/деятельности инородцы (muulased) и эстонцы являются далеко не в равной степени, а субъектами инородцы авторам не видятся вообще.

Конечно, можно и надо было бы проанализировать и то, являются ли выбранные индикаторы по сути индикаторами достижения заявленных целей. Пусть это будет домашним заданием читателю.

Таким образом, индикаторы программы реализации (tegevuskava) по существу не соответствуют риторике Программы Переплетения, поскольку

• не спланирована деятельность, которая поддерживала принцип, что переплетение (интеграция) есть теперь двухсторонний или друг к другу направленный процесс,

• участие инородцев в качестве субъекта в реализации программы более чем скромное.

Анализ индикаторов в полном объеме (3 страницы) был передан директору Целевого фонда интеграции и выводы озвучены мною на майском заседании совета. Поздней осенью — в ноябре 2008-го — в проекте деятельности фонда на следующий год я обнаружила, в том числе, программу выработки индикаторов, в рамках которой планируется и обучение наших специалистов, компетентность которых тем самым была признана в этом вопросе неудовлетворительной. Ну что ж, маленький знак того, что усилия не пропали даром.

Если не можешь сделать два шага, сделай один или хотя бы полшага, НО ШАГАЙ К СВОЕЙ ЦЕЛИ! Может, следующей осенью окажется, что в число экспертов будут включены не только западные специалисты, но и доморощенные, русскоязычные общественные деятели и специалисты? Как знать! Не зря ведь пословица гласит: "Цыплят по осени считают".

Я так думаю, еще не осень. А ты, уважаемый читатель, что думаешь?

Поделиться
Комментарии