”Я гражданка Эстонии уже 19 лет. Получила гражданство по матери, а она — по своему отцу, — рассказала Анна. — На днях я пошла в Департамент миграции на Сыле, чтобы заказать новые документы. Меня обслуживала пожилая эстонка. Разговаривала она со мной очень грубо, совершенно не скрывала неприязнь и даже унижала, говорила, что я обязана общаться с ней на эстонском языке”.

Но больше всего Анну поразило, когда женщина заявила ей: ”Мы еще будем разбираться, как вы получили гражданство. Я здесь все вижу, где вы участвовали. Ждите письмо из главной конторы”.

”У меня не было слов! Я даже не стала жаловаться никому, потому что была в шоке, — призналась Анна. — Почему такие люди работают в солидном государственном учреждении?”

И хотя Анна жаловаться не стала, руководитель Пыхьяского отделения гражданства и миграции Диана Китсинг передала через газету, что извиняется перед клиентом за этот случай и обещает, что подобная ситуация больше не повторится.

”Конечно же, мы не поощряем использования подобных выражений нашими сотрудниками. Мы хотим предлагать дружелюбное обслуживание без каких-либо помех на удобном для клиента языке, то есть на эстонском, русском или английском, — говорит Диана Китсинг. — По поводу указанного случая: мы уже провели беседу с консультантом и надеемся, что больше подобного не повторится. Приносим клиентке свои извинения”.

Поделиться
Комментарии