Административное дело рассматривают на закрытом заседании. В суд прибыл гражданин Ирака Яссер Аль-Ани, который в конце декабря прошлого года прибыл в Литву с женой и двумя детьми.

Семья иракцев подала в суд на Департамент миграции. Они обжаловали решение департамента предоставить им дополнительную правовую защиту, а не статус беженцев.

Дополнительная правовая защита означает, что иракцы могут жить в Литве два года. Затем разрешение можно продлить, а если причина, по которой они уехали из страны исчезнет, они смогут вернуться в Ирак. Иракцы сказали, что покинули Ирак из-за религиозного преследования.

Упомянутая семья хотела получить статус беженцев — это обеспечило бы ей разрешение на постоянное жительство в Литве. Это разрешение действует 5 лет, затем продлевается.

После заседания суда Аль-Ани сказал журналистам, что добивается статуса беженца. "Я надеюсь, суд удовлетворит нашу просьбу, и решение пересмотрят", — сказал он.

Как доказательство он представил суду письмо с угрозами в свой адрес и адрес своей семьи. Это же письмо было предъявлено Департаменту миграции. По слова, Аль-Ани в Ираке воюют суниты и шииты, часты убийства и грабежи. Одна из группировок написала его семье письмо с угрозами.

Мужчина с семьей неделю назад из Руклы переехал в Вильнюс. Один день проработал в салоне брадобреем. "Сначала обещали зарплату 500 евро, но когда я приехал, передумали и обещали платить 300 евро. Квартиру сняли за 200 евро, а когда приехали, выяснилось, что стоить она будет 400 евро, сразу пришлось платить наличными и даже не дали копию договора на руки", — рассказал Аль-Ани.

14 марта "Новости" TV3 сообщили, что Аль-Ани устроился брадобреем, но, как оказалось, он никогда в жизни им не работал, поэтому сначала должен всему научиться. В среду Аль-Ани сказал, что просил у Caritаs послать его на курсы брадобреев, но ему отказали. Мужчина сказал, что брадобреем работать больше не будет, будет искать другую работу. Он сказал, что может выполнять любую работу — главное прокормить семью. В месяц семье выделяют 450 евро.

Через полгода эта сумма уменьшится в два раза. В Вильнюсе 6-летняя девочка еще не ходит в детский сад, в Рукле она его посещала. Годовалый мальчик находится дома с мамой.

"В Литве у меня есть знакомые, друзья, которые помогают, иногда присылают продукты. Тут я чувствую себя в безопасности, если смогу работать, почему я должен уезжать?", — ответил Аль-Ани на вопрос, где намерен брать деньги на жизнь и не намерен ли уехать из Литвы в поисках лучшей жизни.

Думал ли он, отправляясь в Европу, что окажется в таком положении? "Ситуация немного удивила, поскольку когда искали, кому нужно убежище, я заявил, что поеду в Литву, но не ожидал, что, к примеру, даже дети не получат молока и еды. Надеялся, что помощи будет больше", — сказал Аль-Ани.

На вопрос, неужели им не хватает и продуктов питания, он дал положительный ответ, но сказал, что не жалуется. Суд вынесет решение по этому делу 5 апреля.

"Мы считаем это дело стратегическим, какие правила будут сформированы, такие будут применяться и в отношении других приезжих. В этом смысле дело уже оправдало название стратегическое — по моим данным, в отношении беженцев из Сирии уже применялись иные процедуры", — сказала представитель истца Эгле Самуховайте.

По ее словам, в деле важны два аспекта. Первый — то, что семья перенесла в Ираке может считаться преследованием или они бежали потому, что ситуация в Ираке по сути опасная. Второй вопрос — должным ли образом в Афинах и Вильнюсе проделали все процедуры, применили все гарантии, предусмотренные для беженцев в директивах.

Какое впечатление оставил у вас этот материал?

Позитивно
Удивительно
Информативно
Безразлично
Печально
Возмутительно
Поделиться
Комментарии