”Если бы это было написано в газете — одно дело, но зачем на камне выдалбливать? В 1944 году СССР вел борьбу с фашизмом в масштабе Европы, разгром немцев под Нарвой — важный этап этой борьбы. Одно дело обсуждать, была ли оккупирована Эстония в 1940-м, но совсем другое — говорить, что в 1944-м советская власть решила ее оккупировать еще раз. Не было тогда независимой Эстонии, а была территория, контролируемая Гитлером. СССР боролся за свою свободу и независимость. А зачем на табличке надо было писать про то, что последние русские военные ушли из Эстонии в 1994 году? До этого, получается, республика оставалась оккупированной и зависимой? Спасибо, что памятник не убирают, но могли бы как-то поаккуратнее написать то, что они написали, чтобы народ не возмущать”, — сказал читатель.

На информационной табличке говорится буквально следующее: ”Обелиск, установленный в 1951 году по проекту архитектора Алара Котли, посвящен павшим во Второй мировой войне солдатам Советской армии. Высеченный на памятнике текст проникнут советской идеологией, согласно которой Советская армия освободила Эстонию в 1944 году. В действительности же советская оккупация пришла на смену немецкой. Эстонская Республика восстановила свою независимость 21 августа 1991 года, последние русские войска покинули Эстонию 31 августа 1994 года”.

На обелиске соответственно выбито: ”Вечная память героям, павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины в Великой Отечественной войне”.

Старший инспектор по охране объектов старины Нарвской горуправы Мадис Туудер сказал Delfi, что информационная табличка у обелиска была установлена довольно давно — в ходе реконструкции Замкового парка. В обновленном виде парк был открыт в мае 2014 года, то есть табличке уже три с половиной года. Все это время пояснительная табличка никого особенно не возмущала, вопрос о ее замене не ставился.

При реконструкции парка и обелиска вставал вопрос о том, не следует ли убрать венчающую его звезду с серпом и молотом, но ее оставили на месте.

Поделиться
Комментарии