Зурофф похвалил Эстонию
"Хотя мы предпочли бы, чтобы День памяти был связан непосредственно с событиями, произошедшими в самой Эстонии или с причастностью эстонцев к холокосту, все же решение правительства Эстонии можно только приветствовать, — заявил Зурофф. — Надеемся, что программы, посвященные холокосту, помогут эстонцам осознать великую значимость последствий холокоста для всего человечества и для истории Эстонии".
Зурофф повторил, что Эстония должна предпринять дополнительные усилия и отправить под суд преступников, причастных к холокосту.
"Мы призываем власти Эстонии к новым усилиям, которые бы помогли привлечь к ответственности нацистских преступников из числа эстонцев, пока еще сохраняется такая возможность", — добавил Зурофф.
Правительство Эстонии по аналогии с другими странами — членами Совета Европы — во вторник решило установить традицию 27 января отмечать в школах страны День памяти жертв холокоста и других военных преступлений.
Министры образования стран Совета Европы 17 октября 2000 года подписали декларацию, которая, среди прочего, предусматривает традицию отмечать в школах День памяти жертв холокоста и других военных преступлений.
Конкретный срок проведения памятных мероприятий этого дня подписавшие декларацию страны решили определить самостоятельно каждая для себя.
По оценке правительства Эстонии, 27 января — день освобождения узников концлагеря Освенцим является наиболее ярким историческим свидетельством преследований, которым подвергались различные группы населения в Европе.
Правительство Эстонии остановило свой выбор на 27 января еще и потому, что эту дату рекомендовал в свое время Совет Европы, и именно в этот день память жертв холокоста чтут также в Великобритании, Норвегии, Швеции и Финляндии.
Премьер-министр Сийм Каллас подчеркнул, что правительство считает важным обратить больше обычного внимание и на память о жертвах коммунистического режима в Эстонии, которую жители страны чтут в траурные годовщины сталинских депортаций 25 марта и 14 июня.