Как явствует из заявления, оно связано с тем, что до сегодняшнего дня Совет русских школ не получил ответа от правительства Эстонии, которому написал по поводу принятого 6 января постановления.

"Законы ЭР позволяют русскому населению страны сохранять и развивать школу и гимназию с русским языком обучения. Однако на практике представители государственных учреждений, например, Министерства образования и науки, позволяют себе делать заявления, в которых говорится о том, что вопрос о переводе школ на эстонский язык решен. Подобного рода заявления вводят в заблуждение родителей учащихся (представителей русской общины Эстонии)", — говорится в заявлении.

В нем также отмечается, что 6 января было принято постановление правительства, которое вошло в конфликт с Законом об основной школе и гимназии. В частности, статьи 21 и 11 постановления противоречат 21 статье закона, указывая на перевод школ с языком обучения, отличным от эстонского, на эстонский язык обучения без каких-либо дополнительных пояснений.

"Конечно, Закон об основной школе и гимназии обладает большей юридической силой, чем указанное постановление правительства, — подчеркивают авторы заявления. — Однако в отсутствии подробных разъяснений в постановлении правительства велика вероятность ввести в заблуждение русских родителей. Чтобы избежать этого, мы предлагаем сделать ссылку на возможность предложения другого языка обучения".

В заявлении обращают внимание и на то, что постановление правительства, регулируя вопросы, касающиеся языка обучения, возможно, содержит нарушения в принципе. В таком случае положения о языке обучения должны быть изъяты из этого постановления.

"Если канцлер права в ходе расследования обнаружит нарушение, то для его устранения просим предложить принявшему этот акт органу привести этот документ в соответствие с Конституцией и законом", — заключает Совет русских школ.

Поделиться
Комментарии