Паэт призвал российские СМИ к объективности


Urmas Paet
Postimees/Scanpix

По словам министра иностранных дел Урмаса Паэта, бесчинствовавшие в последние дни в городах Эстонии погромщики сами явились жертвами, поскольку получали информацию из русскоязычных необъективных источников.

Урмас Паэт, сам занимавшийся журналистикой, попросил на состоявшейся в воскресенье международной пресс-конференции напомнить российским СМИ о принципах журналистики и о необходимости гарантировать объективную подачу информации.

"К сожалению, эти мародеры сами же были и жертвами, — отметил Паэт. — Для многих из них единственным источником информации была часть русскоязычных СМИ, которые, к сожалению, в течение долгого времени неадекватно отражали ситуацию в Эстонии и способствовали провокациям".

"Заверяю вас, что для эстонского государства, эстонского народа — память всех павших во Второй мировой войне священна, мы отмечали окончание этой войны и будем отмечать и дальше с честью и достоинством, чтобы ничего столь ужасного, как Вторая мировая война, никогда более не повторилось", — обратился Паэт к русским СМИ.

Паэт повторил три основных причины, почему пришлось демонтировать Бронзового солдата: Бронзовый солдат был монументом оккупации, Тынисмяги превратилось в центр политических провокаций, воинские могилы находились в недостойном месте.

"В связи с тем, что на улицы Таллинна вышли люди, которые сочли нужным нарушать общественный порядок, пришлось надгробье удалить раньше, чем планировалось".

Паэт подчеркнул также, что в противоположность тому, что было опубликовано в русских СМИ, достойная сожаления смерть российского гражданина не была связана с деятельностью эстонских органов правопорядка, но явилась следствием поножовщины, возникшей между находящимися в тот момент на улице людьми.

Паэт привел еще одно лживое сообщение: "Интерфакс" передал, что русские полицейские из-за беспорядков покидают службу. "Это полная ложь", — подчеркнул Паэт.