Книгу Патриарха Кирилла перевели на эстонский

 (2)
Книгу Патриарха Кирилла перевели на эстонский
AFP/Scanpix

1 февраля в Центре русской культуры состоялась презентация книги Святейшего Патриарха Кирилла "Слово пастыря" на эстонском языке. На русском языке книга была издана в 2004 году.

В своем обращении к эстонским читателям автор, Святейший Патриарх, отметил: "Наша церковь несет свое служение не только в России и не только среди русских людей. Каноническая ответственность Московского Патриархата простирается сегодня на многие независимые государства со своим языком, национальной культурой и обычаями. В их число входит, конечно же, и Эстония — страна с давними европейскими традициями, где веками соседствовали люди, принадлежавшие к различным христианским конфессиям".

Книга позволит жителям Эстонии на родном языке больше узнать о Православии, задуматься о смысле человеческой жизни, о вере в Бога и о своей жизни в свете учения Христа. Позволит проследить реально существующую связь времен, объединяющую отстоящие от нас на тысячелетия события Священной истории с нашей повседневной жизнью и с нашим будущим.

Книга адресуется не только тем, кто хочет ознакомиться с христианством и осмыслить его актуальность, но и тем, кто изучает основы Православия.

Издание подготовлено Благотворительным Фондом Георгия Победоносца (Эстония) в сотрудничестве с Фондом Григория Богослова (Россия), при поддержке "Группы компаний Инвест Право" (Россия). Перевод на эстонский язык членами общества Святого Исидора.

Uudiskirja Üleskutse