9 мая Эстонии - и праздник и скандал, конфликт и равнодушие одновременно

"Этот день в Эстонии и праздник и скандал, конфликт и равнодушие одновременно. Он как бы поделил жителей страны на три группы: сторонников праздника, их противников и равнодушных. Несмотря на давность исторического события, эта дата вызывает острые дискуссии как среди политиков, так и среди простых людей. Важно отметить крайнюю политизированность этой даты, что затмевает исторические события, имевшие место быть в действительности.
Важно отметить, что вся Западная Европа отмечает именно 8 мая как День Победы. Акт капитуляции нацистской Германии был подписан в Реймсе перед западными державами с участием советского представителя еще 7 мая, что Сталина не удовлетворило. По прихоти советского диктатора Акт капитуляции был подписан повторно в Карлсхорсте в ночь на 9 мая. Поэтому праздник 9 мая рассматривается как именно советский".

После переноса памятника советскому солдату часть населения радикализировалась

"После переноса памятника советскому солдату часть населения радикализировалась. Без социологического исследования трудно сказать насколько. Однако, среди молодежи, в основном, наблюдается взвешенная позиция или вовсе равнодушие по поводу 9 мая. Надо полагать, что спустя некоторое время победит здравомыслие".

У многих, кто проживает вне России, возникли проблемы с самоидентификацией

"Среди той части русскоязычного населения, которая отмечает этот день как праздник, превалирует отчасти имперское мышление бывших граждан "большой советской родины". Многие, к сожалению, не могут сами доходчиво объяснить причину празднования этой даты. Зачастую это сводится к формуле коллективной памяти предков, участвовавших в той войне в рядах Красной армии. У русских людей, проживающих вне России, в сложившемся идеологическом вакууме возникли проблемы самоидентификации, в связи с чем многие связывают себя именно с советским прошлым и его символами, коим и является в частности "9 мая". У многих еще не получается трезво оценивать свое прошлое и крушение исторических мифов воспринимается ими очень болезненно, в особенности это относится к людям старшего поколения".

В некотором смысле празднование имеет все же и антиэстонский характер

"В некотором смысле празднование имеет все же и антиэстонский характер. Это выражается в осмысленном и неосмысленном возвеличивании тоталитарного советского режима, отрицания преступлений и жертв коммунистического террора, а также отрицания факта оккупации стран Балтии Советским Союзом в 1940 году. Эти аспекты, как правило, культивируются в одном ключе с Днем Победы. Ситуация с георгиевской ленточкой тоже примечательна. Здесь можно согласиться с недавно высказанным мнением профессора Михаила Лотмана о ленточке как пропагандистской уловке. Семантика георгиевской ленточки с годами полностью изменилась. В годы Второй мировой коммунисты лишь позаимствовали ленточку креста Св. Георгия Победоносца для ордена Славы, который должен была заменить Георгиевский крест. Этим самым, как впрочем и введением в 1943 г. в Красной армии погон, слова "офицер", договором с РПЦ и др. Сталин пытался импонировать русскому народу, чтобы заставить людей воевать. В дальнейшем советские идеологи использовали георгиевскую ленточку в качестве декорации празднования Дня Победы. Поэтому массовое распространение и демонстрация ленточки имеет явно идеологическую подоплеку героизации советского прошлого".

Эстонцы всегда холодно относились к празднованию 9 мая

"Эстонцы всегда холодно относились к празднованию 9 мая. Гораздо более актуальная дата — это 22 сентября 1944 — начало второй советской оккупации, лишившей эстонцев на многие годы государственного суверенитета. Символично и то, что в день "освобождения" Таллинна на башне Длинного Германа на советский флаг был заменен не флаг нацистской Германии, а Эстонской Республики".

Президент Ильвес не приглашен на празднование 9 мая в Москву

"К сожалению, некоторые страны, прежде всего Россия, в лице ряда общественных деятелей причисляют Эстонию и страны Балтии к ряду чуть ли не "фашистских". Это обусловлено, в частности, тем, что в странах Балтии, как в некогда бывших советских республиках, активно исследуется и освещается тема преступлений советского режима, что, естественно, не нравится российской стороне. Нынешняя Россия ведь является последователем не императорской России, а Советского Союза, и поэтому жестко реагирует на объективный анализ советского исторического прошлого.
Тот факт, что наш президент не был приглашен в Москву, также наглядно показывает, что официальная Россия еще пока не готова к конструктивному диалогу по вопросам истории".

Поделиться
Комментарии