”Разговоры о необходимости изучения эстонского языка идут у нас непрерывно с конца восьмидесятых годов, — отмечает автор. — А вот дальше разговоров дело, увы, не идет”.

Стальнухин напоминает: за двадцать два минувших с момента восстановления независимости Эстонской Республики года, русско-эстонские словари практически не издавались.

”Был один, небольшой как по объему, так и по тиражу учебный словарь, составленный мной в соавторстве с лингвистом Элле Вялья, — добавляет он. — Но когда это было? В середине девяностых! Он уже давно успел стать библиографической редкостью.

"Когда я заговорил об этом с Ансипом в ходе обсуждения одного из депутатских запросов в зале Рийгикогу, он сообщил, что словари при изучении языков вообще не нужны, без них можно легко обойтись”, — вспоминает Стальнухин.

Поделиться
Комментарии