Точнее, евреями (по Макаренко, это слово означает "мигрант") они стали после того, как в 3107 году до н.э. покинули иракский город Царьград и ушли в Палестину, где основали Новгород, ныне известный как Наблус. Что и описано в Книге Бытия как уход Авраама с Лотом и родственниками из Харрана в Сихем. И это, позвольте заметить, только начало.

Геркулесовы Столбы — не те, увы

По образованию Вадим Макаренко — военный переводчик. Кандидат экономических наук; тема его диссертации — развитие капитализма в Японии. Тем не менее, последние годы Макаренко подался в историю и опубликовал несколько книг, в которых развенчивает "традицию" — как историческую, так и географическую.

Ничего принципиально нового в его "открытиях" нет, в чем легко убедиться, пролистав любую книгу по так называемой новой хронологии от Анатолия Фоменко и Глеба Носовского. Впрочем, пальма первенства тут принадлежит академику Николаю Морозову, который еще в первой трети прошлого века решил перекроить древнюю (до III века н.э.) историю, о чем и написал семь толстых книг.

Вадим Макаренко, однако, от Фоменко и прочих открещивается. Свою дисциплину он предпочитает называть именно "альтернативной географией". Побывав в конце марта в Таллинне, Макаренко прочитал несколько открытых лекций и ответил на вопросы "Вестей Недели".

"Мой метод прост, — объясняет он. — Когда мы читаем древние источники, нужно внимательно следить за географическим описанием. Если выясняется, что какой-то город или пролив не может располагаться там, где он, как считается, расположен, следует найти его реальное местоположение".

Возьмем, говорит Макаренко, пролив Геркулесовы Столбы, который обычно отождествляют с Гибралтарским. Согласно древним источникам, посреди Геркулесовых Столбов должен иметься остров, а в Гибралтаре острова нет. Значит, нужно найти другой пролив, в котором остров есть, и Макаренко его нашел: это Баб-эль-Мандебский пролив. Причем он подходит под описание Геркулесовых Столбов не по одному признаку, а по десятку их, в то время как Гибралтарский пролив "требованиям" древних источников не удовлетворяет.

Русь Карфагенская

"В итоге вся карта переворачивается у нас примерно на девяносто градусов, — продолжает Макаренко, — Затем мы берем второе описание, третье… В результате складывается географический пазл и восстанавливается карта. Мне удалось установить, где стояли на самом деле такие города, как Афины, Микены, Рим…"

Согласно альтернативной географии, Афины располагались в 250 километрах от Вавилона на месте шумерского города Эриду. Микены — это нынешний город Исмаилия на Суэцком перешейке. Атлантическим океаном в античности называли Индийский, а нынешний Атлантический океан был "далеким водоемом, о котором знали очень мало". Рим стоял на Ниле, Константинополь, как уже упоминалось, находился в Ираке. Разве что Иисус проповедовал в реальном Иерусалиме — в виде исключения; все остальное Макаренко переворачивает буквально с ног на голову, помещая в Африку и на Ближний Восток историю Европы и огромной части России (до примерно X — XII веков н.э.).

Одно тянет за собой другое, и вот уже знакомые исторические деятели идут совсем не туда, куда они, как считается, шли: "Попытайтесь провести Ганнибала через Альпы — и у вас ничего не получится, ведь он идет из Карфагена, а Карфаген, как я установил, вовсе не в Тунисе расположен, а южнее Могадишо, это город Мерка. Почитайте серьезных историков — они указывают, что все, что нашли в Карфагене, не соответствует его описаниям у древних авторов! В Карфагене добывался янтарь — точно как в районе Мерки. В Карфагене проходили мистерии Адониса, в сезон дождей там текла красная вода, а в районе Мерки есть месторождение железа и марганца, и когда идут дожди, действительно течет красная вода…"

И потом, говорит Макаренко, обратите внимание: Мерка — это же русское слово! Ведь как богиня Дидона основала Карфаген? Она пришла к финикийцам и попросила земли — столько, сколько можно отмерить шкурой быка. Отсюда — другое название города, Вирса, явно от русского слова "верста", то, чем измеряют. А что слова "мерка" и "вирса" непохожи — это ничего: тут имеет место "чередование в пределах ижицы мягкого "в" и "м""…

Немец, он же Семен

Со словами Макаренко играет сплошь и рядом. Так, имя "Дир" из Велесовой книги он поверяет японским глаголом "дэру" ("выходить"), и для него это — лишнее доказательство того, что Дир был Моисеем. Библейское имя "Фарра" альтернативный географ сравнивает с немецким глаголом "fahren" ("ездить").

По какому праву? "Потому что и "немцы", и "евреи" — это одно и то же слово, — отвечает Макаренко. — Прочитайте наоборот слово "немец", и будет — "семен"!" А зачем читать слово наоборот? "А зачем замечать, что яблоко падает? Если слово читается наоборот, надо подумать: почему оно читается наоборот — и получается осмысленное звукосочетание?" На такой аргумент сложно что-то возразить.

Древние имена, считает Макаренко, чаще всего были вовсе не именами, но титулами. Например, древнегреческий (микенский) царь Агамемнон — это египетский фараон Рамзес II, потому что Агамемнон расшифровывается как "Царь-Миамон", а Рамзес II выстроил в дельте Нила город Пи-Рамзес-Миамон. "Ага" — это, по Макаренко, "царь". На вопрос, на каком языке "ага" означает "царь", он отвечает уклончиво: "Это был язык… просто язык, на котором тогда говорили. Это слово на многих языках означает, так сказать…"

На этом "просто языке", по мнению Макаренко, и говорили русские-евреи-немцы-африканцы в старину. И писали на нем же, и все современные алфавиты имеют поэтому одни и те же корни — недаром так похожи друг на друга некоторые знаки кириллицы, рунического алфавита "футарк" и японского алфавита "катакана". Неважно, что катакана на самом деле произошла от скорописных начертаний иероглифов. "Никто ничего не доказал, — авторитетно заявляет основоположник альтернативной географии. — У них гипотезы, и у меня — гипотезы…"

Во всем виноват Макиавелли

Наверное, Вадиму Макаренко можно было бы поверить, если бы он сумел доказать, что кириллица и руны произошли из одной письменности, и продемонстрировал бы образцы этой самой письменности. Или если бы нашли древний текст, в котором однозначно говорилось: фараон Агамемнон, он же царь Рамзес II… Но, увы. Все, что может предъявить "наука" Макаренко — ворох догадок и странных сопоставлений, которые уводят нас в дебри абсурда.

"Рим — на Ниле, Константинополь — в Ираке, Сицилия — в Йемене, говорит Макаренко, а те развалины, которые археологи принимают за Помпеи, на самом деле — просто какой-то незначительный городок". Пусть древние и писали иногда всякую чушь (Геродот: "За исседонами обитают аримаспы — одноглазые люди; за аримаспами — стерегущие золото грифы, а еще выше за ними — гипербореи на границе с морем…"), мы не имеем права не верить античным авторам — ведь они "жили в этих географических обстоятельствах и знали, что к чему".

И не только античным. Британию времен короля Артура Макаренко обнаружил на Мадагаскаре, а Париж — в Кении, и крестоносцы у него идут не из Европы в Африку, но, наоборот, из глубины африканского континента на север. В 1204 году они разрушают иракский Константинополь (он же Ахваз), после чего этот многострадальный город "перенесли" наконец туда, где ныне стоит Стамбул. Следом за ним были перенесены и Рим, и Париж, и всякие города помельче.

Но мы об этом мало что знаем, потому что, говорит Макаренко, по заданию папы римского Климента VII началась фальсификация истории, в которой участвовал, например, Никколо Макиавелли. Иными словами, все нынешние европейские государства и Россия в нынешнем виде образовались хорошо если в XVI веке. И Эстония — тоже. Ведь Ливонский орден изначально возник в далеком Ливане…

В Таллинне Вадим Макаренко зря времени не терял: увидев вывеску женской парикмахерской, он заметил, что слово "найне" ("женщина") похоже на имя шумерской богини Инанны, а форма множественного числа "найсте" — на русское имя Настя. Не более и не менее.

Поделиться
Комментарии