На этом мероприятии все заинтересованные на 15-минутных кратких уроках могли ознакомиться с 21 языком. Мероприятие состоялось в кафе Wabadus с 16 до 19 часов. Краткие уроки — бесплатны, регистрация не требовалась.

"Владение языками объединяет людей, помогает нам понять чувства, образ мысли и поведение друг друга. В нынешнем все более разнообразном обществе, как в языковом, так и в культурном планах, такое понимание друг друга крайне важно. Одна из основных целей Европейского дня языков — подбодрить людей, придать смелости в изучении иностранных языков. В нашем сегодняшнем языковом кафе мы и попытаемся это сделать", — сказала языковой советник эстонского представительства Еврокомиссиия Яна Лауренд.

На мероприятии также были вручены грамоты от Еврокомиссии и Министерства образования и науки лучшим проектам, связанным с языковым обучением, которые участвовали в конкурсе "Деятельность в сфере языкового обучения в 2016 году".

На домашней странице Vikerraadio в языковой игре Punamütsike все заинтересованные могли протестировать себя на знание европейских языков. С 7 часов утра можно было прослушать отрывок из сказки "Красная шапочка" на 12 официальных языках Евросоюза и угадать язык. Ответы можно посылать до 15 часов. Среди всех участников разыгрывался планшет.

Уже в девятый раз подряд представительство Еврокомиссии в честь Европейского дня языков устраивает языковую интернет-викторину для школьников. Поскольку сейчас в Эстонии — год морской культуры, нынешние вопросы так или иначе были связаны с морем и водой. В викторине приняли участие порядка 2 600 школьников. Главный приз — планшет Lenovo — выиграла ученица школы Лауласмаа Биргит Веэген.

Эстонское представительство Еврокомиссии организовало мероприятие в честь Европейского дня языков при поддержке Министерства образования и науки, Таллиннского университета, посольств Австрии, Великобритании, Грузии, Испании, Голландии, Италии, Японии, Греции, Литвы, Латвии, Норвегии, Польши, Швеции, Дании, Чехии, Финского, Французского и Венгерского институтов, Института Гёте, Института Пушкина, Британского Совета и Эстонского общества преподавателей немецкого языка.

Поделиться
Комментарии