"Нарвская газета": показывать жизнь такой, какова она есть

 (11)
"Нарвская газета": показывать жизнь такой, какова она есть
Foto: Narvskaja Gazeta---

Старейшему русскоязычному изданию Эстонии — "Нарвской газете" -  исполнилось 70 лет. Трудовые будни — праздники для нас! — спел хор сотрудников редакции в понедельник, и началось традиционное обсуждение будущего номера. Читатель не виноват, что у газеты юбилей.

А мы попросили главного редактора газеты Сергея Степанова ответить на праздничные и не праздничные вопросы.

- Откуда взялась такая круглая дата?

- 26 июля 1940 года в Нарве на базе газеты "Нарвский листок" был издан первый номер газеты "Советская деревня". Эта дата была кем-то взята в качестве изначальной. Потому, наверное, что главное слово в том названии — "Советская". Отрешились от старого мира, буржуйского.

Foto: Narvskaja Gazeta ---

6 апреля 1945-го, после военного перерыва, газета вышла вновь, но уже под новым названием — "Нарвский рабочий". Сообразили-таки аппаратчики, что Нарва — не деревня.

1991 год. Эпохальная перестройка. Перестали быть "органом".
Обнаружилось, что в Нарве — не только рабочие, но также инженеры, технологи, работники сферы торговли и обслуживания, масса интеллигенции и безработные. Стали называться "Нарвская Газета" — для всех нарвитян и им сочувствующих.

- Эпохальная перестройка. Хорошее определение коллизий. Как газете удалось выплыть в море этой перестройки?

- Несколько лет финансовых злоключений. Лихие времена со сменой владельцев. Промежуточные, так сказать, владельцы политических ориентиров перед редакцией не ставили и как могли финансово поддерживали. Никто за эти годы в коллективе не потолстел, но и газета ко дну не пошла.

С 2003 года владеет газетой Мирослав Пеньковски, бизнес которого весьма далек от масс-медиа. Старейший, пожалуй, иностранный инвестор в Нарве, господин Пеньковски, приобретая "НГ", сказал корреспонденту живой тогда еще газеты "Молодежь Эстонии": "Я вчера пошел в архив, взял подшивку — газета уникальная, с превосходными традициями. Ее стоит поднимать. Я хочу, чтобы газета была политически нейтральной, это будет независимый форум разных мнений, отражающих взгляды на перспективы развития Нарвы".

Европейское понимание роли городской газеты, проявленное Мирославом Пеньковски, привело к тому, что наши интересы полностью совпали. А финансовая поддержка со стороны человека, которому городские политические коллизии попросту скучны, позволяет нам не прогибаться перед местными "хозяевами жизни". Благодаря этому "НГ" и перешагнула сегодня 70-летний рубеж с относительно чистой совестью.

- Кто сегодня делает "Нарвскую газету"?

- Десять совершенно сумасшедших по преданности журналистике людей среднего возраста. Они любят свою газету и ее читателей, а газета любит их.

- В чем заключается идеология "Нарвской газеты"?

- Слава Богу, в отсутствии какой-либо идеологии в понимании этого слова, как "отстаивание интересов определенного класса". Если кто помнит, то именно так товарищ Ленин в своей работе "Партийная организация и партийная литература" определил понятие партийности.

- Ой, наверно, вас за такую политику должны очень сильно любить власти всех уровней? Кстати, что они подарили вам на юбилей газеты?

- То, что на нас не пожаловались президенту страны, как это было с Эстонским телевидением, уже подарок.

- Если говорить серьезно, что вы вкладываете в слова "газетная политика"?

- Оперативно сообщать читателям обо всем, что происходит в регионе, о его проблемах.

- И какая же, по-вашему, основная проблема Ида-Вирумаа?

- Она заключается в том, что регион оторван от Эстонии, живет совершенно иной жизнью, чем вся страна.

- Так, может быть, это и не так плохо?

- Может быть, было бы и не плохо, если б не колоссальная безработица, закрытие предприятий, иной менталитет жителей городов региона, коррупция, охватившая Ида-Вирумаа.

- Давайте о хорошем. Сколько у вас читателей?

- Согласно последним данным, свыше 17 тысяч.

- Наверняка, вы чувствуете ответственность перед ними. Вам никогда не хотелось сказать людям: не надо нервничать и предаваться унынию. Будет лучше!

- А это не наше дело. Наше дело — показывать жизнь такой, какова она есть. А выводы должен делать сам читатель.

Оставить комментарий
либо комментировать анонимно
Публикуя комментарий, вы соглашаетесь с правилами
Транслит
Читать комментарии Читать комментарии