Как утверждается в представленном правительстве Министерством образования и науки проекте, в соответствии с требованиями закона переход на преподавание предметов на эстонском языке начался пять лет назад, и как квалификация учителей, так и приобретенные в основной школе учениями знания эстонского языка не препятствуют переходу на частично эстонский язык обучения, сообщила BNS пресс-служба правительства.

Как отметило Министерство образования, проведенное осенью этого года фирмой TNS Emor исследование показало, что наиболее позитивно относится к переходу на частичное обучение на эстонском языке та часть неэстонцев, которых этот переход касается напрямую — молодежь и учащихся.

Большая часть из них высказывается за увеличение доли обучения на эстонском языке как в основной школе, так и в гимназиях. Многие из опрошенных уверены, что переход на обучение на эстонском языке осуществим.

С 2007 года государство оказывает финансовую поддержку всем гимназиям с русским языком обучения. Эти субсидии можно было использовать на выплату повышенной зарплаты изучающим эстонский язык учителям, на приобретение учебных материалов, организацию внеклассной деятельности, направленной на улучшение знания эстонского языка и пр. Ходатайствовавшие о субсидиях 15 школ в 2007-2010 годах получили суммарно свыше 4,5 млн крон. то есть 290.000 евро.

Ходатайство о сохранении русского языка обучения отдельные гимназии подали в Таллиннское и Нарвское горсобрания весной нынешнего года. К нынешнему учебному году из ходатайствовавших об исключении школ нарвская школа Паю стала основной, а таллинские гимназии Паэкааре и Карьямаа нынешней осенью не открыли 10 классы.

Ходатайство также подали Русская гимназия Хааберсти, Русская гимназия Кесклинна, Ласнамяэская русская гимназия, Русский лице Лингнамяэ, Таллиннская еврейская школа, Таллиннская гимназия Мустйыэ, таллиннская Тынисмяэская реальная школа, нарвская школа нр.6, нарвская гимназия Кесклинна, нарвская гимназия Пяхклимяэ и нарвская гимназия Солдино.

Поделиться
Комментарии