Канцлер права: языковые требования могут препятствовать доступу к правовой помощи
Согласно предварительному анализу уполномоченного по правам человека, языковые условия, предусмотренные для ходатайств о государственной правовой помощи, могут препятствовать обращению лиц в суд — тем самым они противоречат Конституции и Европейской конвенции прав человека.
Закон о государственной помощи гласит, что ходатайство о правовой помощи подается исключительно на эстонском языке, передает портал rus.err.ee со ссылкой на службу новостей "Радио 4".
Правда, ходатайство о правовой помощи может быть подано также и на английском языке, но только если о правовой помощи ходатайствует физическое лицо, являющееся гражданином государства — члена Европейского Союза или проживающее в одной из стран ЕС, ходатайство на любом другом языке возвращается.
К канцлеру права обратились несколько заявителей, озабоченных тем, что они не имеют доступа в суд по причине того, что их ходатайства о правовой помощи были составлены не на эстонском языке — в связи с этим на прошлой неделе канцлер права обратился в Общество судей Эстонии, чтобы выяснить, каким образом реально обеспечивается доступ к правосудию в связи с языковыми требованиями.
Учитывая практику Европейской конвенции по правам человека и Европейского суда по правам человека, канцлер права резюмирует, что толкование, согласно которому поданное на иностранном языке ходатайство о правовой помощи автоматические остается без рассмотрения эстонскими судами, может противоречить целям конвенции по правам человека и практике суда по правам человека.