По этим же причинам забраковали ”марку” и ”франк”. Обсуждались такие названия, как ”талер”, ”злотый”, ”грош”, ”пенни”, ”сотка”. Специально для решения этого вопроса была созвана комиссия из министров, которые решили назвать новую валюту эста. Примером послужили соседи: Бельгия со свой бельгой, Латвия и Литва с латом и литом.

Более разумные, однако, полагали, что поскольку ”эст/эста” на немецком, русском и шведском языках обозначает эстонца, то эта затея обернется посмешищем. Однако, лишь недовольство международных партнеров и Лиги Наций привело к тому, что было решено вернуться к названию ”крона”.

Для обеспечения большей стабильности крону привязали к английскому фунту. Закон вступил в силу 1 января 1928 года, но, к сожалению, изготовление новых купюр заняло больше времени, чем предполагалось сначала. К счастью, в госказне оказалось много неиспользованных листов с купюрами номиналом 100 марок. Было принято решение напечатать на них ”ÜKS KROON” (”одна крона”), и уже в начале января эти купюры были введены в оборот.

К сожалению, в спешке новый номинал забыли указать прописью, поэтому многие иностранцы принимали такие купюры за стокроновые.

Подробнее о забавном казусе и о становлении эстонской национальной валюты читайте в статье историка Ивара Леймуса в Eesti Päevaleht.

Поделиться
Комментарии